| It isn't shrapnel that's next to your heart, mate. | Это не шрапнель находится рядом с твоим сердцем, приятель. |
| One shrapnel shell from our battleship gun would be able to strike an area 250 metres wide and one kilometre deep. | Одна шрапнель из нашего линкора пистолет сможет Ударить площадь 250 метров в ширину и глубиной один километр. |
| Just takes a dime-sized piece of shrapnel hitting you in the right place. | Это когда шрапнель размером с десятицентовик попадает в нужное место. |
| Do we have info on what the shrapnel was? | Есть у нас информация, что использовалось как шрапнель? |
| Another survivor could not return to Egypt to have shrapnel removed from wounds, nor could a woman whose foot had been blown off during the shelling return to Egypt to receive a prosthetic foot. | Один из переживших обстрел не мог вернуться в Египет, чтобы ему извлекли из ран шрапнель, не могла вернуться в Египет и женщина, у которой во время обстрела оторвало ногу, чтобы ей сделали протез. |