The scene between Stannis and Shireen was written specifically for the episode. | Сцена между Станнисом и Ширен была специально написана для эпизода. |
Despite her young age and sheltered life, Shireen appears somewhat suspicious of Melisandre and cautiously talks with her. | Несмотря на свой юный возраст и замкнутую жизнь, Ширен не доверяет Мелисандре и осторожно общается с ней. |
Shireen Baratheon is the only living child of Stannis Baratheon and Selyse Florent. | Ширен Баратеон является единственным выжившим ребёнком Станниса и его жены Селисы Флорент. |
The episode introduces Stannis's family with actresses Tara Fitzgerald and Kerry Ingram as queen Selyse Baratheon and princess Shireen Baratheon, respectively. | Эпизод впервые представляет семью Станниса с актрисами Тарой Фицджеральд и Керри Инграм в ролях королевы Селисы Баратеон и принцессы Ширен Баратеон соответственно. |
Maester Cressen discovered Shireen Baratheon's affliction immediately. | Мейстер Крессен обнаружил болезнь у Ширен Баратеон в начальной стадии. |
The Bureau selected Shireen Jejeebhoy, Andrew Mason and George C. Patton as keynote speakers. | В качестве основных докладчиков Бюро избрало Ширин Джиджибхойя, Эндрю Мейсона и Джорджа Пэттона. |
Yusef, I present my niece, Shireen. | Юсуф, знакомься - моя племянница Ширин. |
The publication of the workshop's proceedings (Training for Transformation, edited by Shireen Motala) stimulated wide-ranging discussion on various strategies for training researchers, preparing them to work in different settings for the transformation to a democratic society. | Публикация материалов этого рабочего совещания ("Профессиональное обучение для преобразований", подготовленное г-жой Ширин Мотала) способствовала проведению широкой дискуссии, касающейся различных стратегий профессиональной подготовки исследователей, обучения их для работы в различных сферах для осуществления перехода к демократическому обществу. |
Shireen, what's wrong? | Ширин, в чем дело? |
Also at the same meeting, the moderator and the panellists Ridha Bouabid, Victore Bwire, Etta Rosales and Shireen Said made statements and answered questions. | Кроме того, на том же заседании ведущий обсуждение и члены дискуссионной группы Ридха Буабид, Викторе Бвире, Этта Росалес и Ширин Саид выступили с заявлениями и ответили на вопросы. |
Everyone dismissed except Miss Shireen Arshadi. | Все свободны, кроме Мисс Шарин Ашарди. |
Shireen wrote a lovely new song that she must perform for us. | Шарин написала прекрасную новую песню, хотелось бы послушать ее. |
Shireen is talented, isn't she? | Шарин очень талантлива, правда? |
Is that it, Shireen, you afraid of this? | Это то, чего ты боишься, Шарин? |
Shireen, breathe more. | Шарин побольше дыхания Выдыхай. |
Don't get sentimental, Shireen. | Не будь такой сентиментальной, Шайрин. |
Well, thank you for checking, Shireen. | Спасибо, что заглянули, Шайрин. |
As my mate Shireen says, don't argue with the designated driver. | Как говорит моя подруга Шайрин, не спорь с водителем. |
I'm Shireen Chadha. | Меня зовут Шайрин Чадха. |
Shireen did it a minute ago. | Шайрин недавно её открывала. |