| Daniels... will you lend Mr. Gandhi a shilling for a taxi? | Дэниелс не могли бы Вы одолжить мистеру Ганди шиллинг на такси? |
| I want a real shilling. | я хочу... Настоящий шиллинг. |
| In 1828 the Duty Ace of Spades (known as "Old Frizzle") was printed to indicate a reduced duty of a shilling had been paid. | С 1828 года наносилось изображение особого «налогового туза пик» (известного под названием «Old Frizzle»), которое указывало на уплату сниженной суммы налога в 1 шиллинг. |
| You take the king's shilling. | Ты взял шиллинг короля. |
| I heard about someJew landlord in Tredegar... put the colliers' rents up by a shilling the minute the strike was over. | Я слышал об одном еврее, владельце дома в Тредегаре... который поднял шахтерам квартплату на шиллинг как только закончилась забастовка. |