Made bets, off-course and absolutely illegal, but it was only once a year and a shilling win. |
Делались ставки - разумеется, незаконные, но это бывало только раз в году и выиграть можно было шиллинг. |
Before 1955, 1 pound was divided into 20 shillings (σελίvι/ σελίvιa, şilin), and each shilling was divided into 9 piastres (γpόσι/ γpόσιa, kuruş). |
До 1955 года 1 кипрский фунт делился на 20 шиллингов (σελίvι/ σελίvιa, şilin), а каждый шиллинг состоял из 9 пиастров (γpόσι/ γpόσιa, kuruş). |
Jane Shilling in The Daily Telegraph praised the charm and energy of Bonas's performance'. |
Джейн Шиллинг из The Daily Telegraph похвалила «обаяние и энергию выступления мисс Бонас». |
Among the pitchers he worked with were Frank Viola and Curt Schilling. |
Среди его подопечных были Фрэнк Виола и Курт Шиллинг. |
31.23 The Government of Austria provides the United Nations use of the Vienna International Centre, for a token one schilling per annum with major maintenance and repairs to the premises carried out on a shared basis under the 1981 Agreement on the Common Fund for Major Repairs. |
31.23 Правительство Австрии предоставляет в пользование Организации Объединенных Наций Венский международный центр за символическую плату 1 шиллинг в год, причем в соответствии с Соглашением 1981 года об Общем фонде на цели капитального ремонта расходы, связанные с капитальным ремонтом и техническим обслуживанием зданий, распределяются в равных долях. |