| Made bets, off-course and absolutely illegal, but it was only once a year and a shilling win. | Делались ставки - разумеется, незаконные, но это бывало только раз в году и выиграть можно было шиллинг. |
| The suppression of civil postal service rendered useless the reprints of 1932 stamps and of a 1 shilling 6 pence airmail stamp issued in January 1941 to follow the rate for a letter to the United Kingdom. | Прекращение работы гражданской почты лишило смысла переиздание почтовых марок 1932 года и выпуск в январе 1941 года авиапочтовой марки номиналом в 1 шиллинг 6 пенсов, отвечающим тарифу пересылки письма в Англию. |
| And they're a shilling! | И они стоят шиллинг. |
| Invented in March 1941 by Beatrice Shilling, an engineer at the Royal Aircraft Establishment, Farnborough. | Изобретена в марте 1941 г. Беатрис Шиллинг (англ.)русск., инженером RAE (англ.)русск., Фарнборо. |
| Euro cash was not introduced until 1 January 2002, when it replaced the national banknotes and coins of the countries in eurozone 12, such as the Irish pound and the Austrian schilling. | Наличные евро были введены 1 января 2002 года, когда они заменили банкноты и монеты 12 стран еврозоны, заменившие национальные валюты, такие, например, как ирландский фунт и австрийский шиллинг. |