It was settled in the 7th century and originally consisted of the northeastern part of Shikoku and Awaku Islands on the Inland Sea. | Провинция была создана в VII веке первоначально из северо-восточной части Сикоку и островов Аваку во Внутреннем море. |
Pampanito's second war patrol, from 3 June to 23 July, took place off Kyūshū, Shikoku, and Honshū. | Вторая боевая служба лодки прошла с З июня по 23 июля у берегов островов Кюсю, Сикоку и Хонсю. |
From June 15, the commander of the 55th Army was also commander in chief of all Japanese forces on Shikoku, and received his appointment directly from Emperor Hirohito. | С 15 июня её командующий являлся также командующим остальных войск, расположенных на Сикоку и назначался непосредственно императором Хирохито. |
Listen, you guys rush to Shikoku and buy more rice. | Отправьте ребят на Сикоку и закупите побольше риса. |
Severe wind warning is expected to be issued for Southern Kyuushuu and all of Shikoku by afternoon. | Штормовое предупреждение будет объявлено к обеду по всему Сикоку и Южному Кюсю. |
The main islands of Japan are Hokkaido, Shikoku, Honshu and Kyushu. | Основные острова Японии - Хоккайдо, Сикоку, Хонсю и Кюсю. |
I heard you'd married and gone to Shikoku a year and a half later | Я слышал, что полтора года спустя... ты вышла замуж и уехала на Сикоку. |
It is also found in Japan, on the islands Honshu Shikoku and Hokkaido, south-east of China and on the island of Java. | Также встречается в Японии, на островах Хонсю, Сикоку и Хоккайдо, на юго-востоке Китая и на острове Ява. |
Pampanito's second war patrol, from 3 June to 23 July, took place off Kyūshū, Shikoku, and Honshū. | Вторая боевая служба лодки прошла с З июня по 23 июля у берегов островов Кюсю, Сикоку и Хонсю. |
Boeing 747-200s were introduced on the Tokyo-Sapporo and Tokyo-Fukuoka routes in 1976 and Boeing 767s in 1983 on Shikoku routes. | Boeing 747 появился на маршрутах Токио-Саппоро и Токио-Фукуока в 1978 году, а Boeing 767 стали использоваться на маршрутах на Сикоку в 1983. |