I'm not some simple shepherdess you can awe. |
Я не какая-то пастушка, уверяю тебя. |
that if I've got my shepherd, you've got your shepherdess. |
О том, что у меня есть свой пастух, а у вас своя пастушка. |
It's raining, shepherdess |
Идёт дождь, пастушка! |
Seeing you play shepherd to your Viennese shepherdess makes me want to yawn. |
Смотреть, как ты разыгрываешь пастушка рядом со своей венской пастушкой, это вызывает зевоту. |
leaving bits of white wool on all the bushes, to watch the shepherdess as she sleeps whilst softly, softly, the shepherd she likes comes up to surprise her, the shepherd she likes comes up to surprise her! |
А моя нежная пастушка полна капризов, подкрадывается ко мне и ждет сюрприза. и ждет сюрприза. и ждет сюрприза! |
To watch the little lambs gamboling on the plain, leaving bits of white wool on all the bushes, to watch the shepherdess as she sleeps whilst softly, softly, the shepherd she likes comes up to surprise her, |
Вижу гуляющих вместе стадо маленьких овец, полных белой шерсти которую так ждет купец. А моя нежная пастушка полна капризов, подкрадывается ко мне и ждет сюрприза. |