He took office in Shenyang, but a half year later he retired to his home in Beijing saying he was ill. | Он прибыл на службу в Шэньян, но через полгода под предлогом болезни вернулся домой в Пекин. |
Shenyang, China: desertification strategies | Шэньян, Китай: стратегии борьбы с опустыниванием |
Urgent actions 145. During the period under review, the Working Group transmitted one urgent action case to the Government concerning Jiang Renzheng, who was arrested in Shenyang City after having been deported from Germany to China. | За рассматриваемый период Рабочая группа препроводила правительству в рамках процедуры незамедлительных действий информацию о случае, касающемся Цзяна Ренчжэна, который был арестован в городе Шэньян после депортации из Германии в Китай. |
In 2002 a special passenger line was constructed between Qinghuangdao and Shenyang, which will achieve an operating speed of over 160 km/hour after its entry into operation. | В 2002 году была построена пассажирская специализированная линия Циньхуандао - Шэньян, эксплуатационная скорость которой будет достигнута более 160 км/час после введения ее в эксплуатацию. |
State-owned Air Koryo has scheduled international flights from Pyongyang Sunan International Airport to Beijing (PEK), Shenyang (SHE), Vladivostok (VVO), Shanghai (PVG) and Dandong. | Имеется государственная авиакомпания «Air Koryo», осуществляющая полёты из аэропорта Сунана в Пекин (PEK), Шэньян (SHE), Бангкок (BKK) и Владивосток (VVO). |
On 27 November 2007, Cessna announced that the Cessna 162 Light Sport Aircraft would be produced by the Shenyang Aircraft Corporation. | 27 ноября 2007 года Cessna объявила, что Cessna 162 легких спортивных самолетов будет производиться авиастроительной корпорацией Шэньян. |
UNCHS Technical Advisory Committee for Best Practices, 5-8 June 2000, Shenyang, P. R. China | Совещание Технического консультативного комитета ЦНПООН по изучению передового опыта, 5 - 8 июня 2000 года, Шэньян, Китайская Народная Республика. |
The arid north of China, the Mongolian Desert, is rapidly encroaching on Shenyang; the distance between city and desert has shrunk to only 48 kilometres, down from 100 kilometres in the year 2000. | Монгольская пустыня, засушливый район севера Китая, стремительно наступает на Шэньян; расстояние между городом и пустыней сократилось со 100 километров в 2000 году до лишь 48 километров |
State-owned Air Koryo has scheduled international flights from Pyongyang Sunan International Airport to Beijing (PEK), Shenyang (SHE), Vladivostok (VVO), Shanghai (PVG) and Dandong. | Имеется государственная авиакомпания «Air Koryo», осуществляющая полёты из аэропорта Сунана в Пекин (PEK), Шэньян (SHE), Бангкок (BKK) и Владивосток (VVO). |
After coming here in 1958, when did we first go back to Shenyang? | После того как мы приехали сюда в 1958, когда же мы в первый раз съездили в Шэньян? |
Hou Lijun, born 1953 in Shenyang | Хоу Ли Джун, родилась в 1953 в Шэньяне |
In February 2012, Chinese authorities repatriated 19 North Korean defectors being held in Shenyang and five defectors in Changchun from the same location. | В феврале 2012 года китайское правительство депортировало 19 северокорейских беженцев, задержанных в Шэньяне, и пять в Чанчуне. |
On 24 April 2012, the officers from the Consulate General of the Republic of Korea in Shenyang were able to meet Mr. Kim at the place of his detention. | 24 апреля 2012 года сотрудникам генерального консульства Республики Корея в Шэньяне была предоставлена возможность встретиться с гном Кимом в месте его содержания под стражей. |
The school was founded in 1958 in Shenyang as the Shenyang Institute of Light Industry (Chinese: 沈阳工业大学; pinyin: Shěnyáng Gōngyè Dàxué). | Университет был основан в 1958 году в Шэньяне как Шэньянский институт легкой промышленности (кит. |
The source declared that instead of being taken to the capital city of Liaoning Province, Shenyang, where the headquarters of the Provincial MSS are located, the petitioners were taken to the smaller rural city of Dandong. | Источник отмечает, что заявителей доставили не в штаб-квартиру управления МГБ по провинции Ляонин, расположенную в ее столице Шэньяне, а в периферийный город Даньдун. |
When we were transferred from Shenyang to Chengdu, we were working for the military. | Когда мы переехали из Шэньяна в Чэнду, мы стали работать на вооружённые силы. |
Then I can be king of Koryo and Shenyang both. | И тогда я буду королем Корё и Шэньяна |
A new high speed railway from Shenyang to Dandong will be opened by 2015.[97] | К 2015 году будет открыта новая высокоскоростная железная дорога из Шэньяна в Даньдун. |
Zu Guogiang, a young man from Shenyang, Liauning Province, was allegedly arrested on 17 September 1992 by personnel of the Hunan Public Security Bureau at the Hunan University Campus. | Цзу Гогян, студент из Шэньяна, провинция Ляонин, по утверждениям, был арестован 17 сентября 1992 года сотрудниками управления государственной безопасности Хунаня на территории Хунаньского университета. |
The King of Shenyang is vying for the Koryo crown. | Король Шэньяна вовсю борется за корону Корё |
Sonar, give me a solution on the Shenyang. | Радар, дайте направление на Шеньян. |
(b) Shenyang, China (twice a week); | Ь) Шеньян, Китай (два раза в неделю); |
Shenyang, Liaoning, China | Шеньян, Ляонин, Китай |
4.8 In the ministerial intervention request of 6 December 2007, the complainant also submitted a translated copy of a business licence purported to have been issued by the Government of China in relation to his business, the Shenyang City Weil Li Compressor Accessory Factory. | 4.8 В своем ходатайстве о вмешательстве министра от 6 декабря 2007 года заявитель также представил переведенную копию предпринимательской лицензии, предположительно выданной правительством Китая в связи с его предприятием - заводом по производству комплектующих для компрессорного оборудования "Шеньян Сити Вейл Ли". |
There are many cities around the world - Barcelona, Chengdu, Chennai, Colombo, Concepción, Dar es Salaam, Katowice, Ibadan, Ismailia, Shenyang - which have embraced a deliberate and participatory sustainable development policy. | В мире много городов - Чэнду, Чэннаи, Коломбо, Консепсьон, Дар-эс-Салам, Катовице, Ибадан, Исмаилия, Шеньян, - которые ведут продуманную политику в области устойчивого развития с привлечением широких масс населения. |
Luo Yang, 51, Chinese engineer, developer of the Shenyang J-15 program, heart attack. | Ло Ян (51) - китайский инженер, конструктор новейшего китайского истребителя Shenyang J-15. |
It is the headquarters of the 1st Fighter Division which operates Chengdu J-7, Shenyang J-8 and Shenyang J-11 fighters. | Здесь же находится штаб-квартира 1-й авиадивизии ВВС КНР с базированием истребителей Chengdu J-7, Shenyang J-8 и Shenyang J-11. |
AVIC 601-S is an unmanned aerial vehicle development program containing series of Chinese low-observable flying wing UAVs jointly developed by Shenyang Aircraft Design Institute (SYADI) of Aviation Industry Corporation of China (AVIC) and Shenyang Aerospace University (沈阳航空航天大学). | Беспилотные летательные аппараты (БПЛА) AVIC 601-S, это серия моделей, разработанная Авиационным институтом (Shenyang Aircraft Design Institute, SYADI) Шеньяна, входящим в состав Aviation Industry Corporation of China, и Shenyang Aerospace University (沈阳航空航天大学). |
Another Chinese Super League team, Shenyang Jinde moved to Changsha in 2007. | Другой клуб Китайской Суперлиги, «Шэньян Гинде» (Shenyang Jinde) переехал в Чанша в 2007 году. |
Later he was promoted to be Manager to the Shenyang Branch of the Bank of China. | Позже он был назначен на должность руководителя Шэньянского отделения Банка Китая. |
The specific name honours Zhao Dayu, the president of Shenyang Normal University and a contributor to the founding of the Western Liaoning Institute of Mesozoic Paleontology. | Видовое название дано в честь Чжао Даюя, президента Шэньянского педагогического университета и одного из основателей Института палеонтологии мезозоя Западного Ляонина. |
From December 1997 to December 1999, he was the commander of Shenyang Military Region, and from December 1999 to November 2002, he was the commander of Nanjing Military Region and deputy secretary of CCP's committee. | С декабря 1997 года по декабрь 1999 года - командующий Шэньянского военного округа, а с декабря 1999 года по ноябрь 2002 года - командующий Нанкинским военным округом и заместитель секретаря комитета КПК. |
Shenyang University encompasses 572,000 square meters with 402,000 square meters of buildings. | Шэньянский университет занимает площадь 572,000 м², из которых 402,000 м² составляют здания. |
From that point the active military districts included Lanzhou Military Region, incorporating the former Ürümqi Military Region, Chengdu Military Region, incorporating the former Kunming MR, Nanjing Military Region, which includes the former Fuzhou MR, Beijing Military Region, and Shenyang Military Region. | Наиболее активными являются: Ланчжоуский военный округ, который включил в свой состав бывший Урумчийский военный округ, Чэндуский военный округ, который включил Куньминский военный округ, Нанькинский военный округ включил в свой состав бывший Фучжоуский военный округ, а также Шэньянский военный округ и Пекинский военный округ. |
The school was founded in 1958 in Shenyang as the Shenyang Institute of Light Industry (Chinese: 沈阳工业大学; pinyin: Shěnyáng Gōngyè Dàxué). | Университет был основан в 1958 году в Шэньяне как Шэньянский институт легкой промышленности (кит. |