Английский - русский
Перевод слова Shelf

Перевод shelf с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Полка (примеров 73)
And-and if there was a Tongue Nobel Prize, you'd have a whole shelf full. И если бы присуждалась Языковая Нобелевская премия, у тебя бы вся полка была ими заставлена.
That's Camilla's shelf, that's yours. Это полка Камиллы, это твоя.
Your shelf is full of books. Твоя полка заполнена книгами.
It's your own shelf. Это твоя собственная полка.
So, it's a shelf. Итак, это полка.
Больше примеров...
Шельф (примеров 21)
From a geomorphological perspective, the shelf in ideal cases is the part of the seabed adjacent to the continent, which forms a large submerged terrace that dips gently seaward. С геоморфологической точки зрения, шельф в идеальном случае является примыкающей к континенту частью морского дна, которая формирует большую подводную террасу, чья поверхность обычно слегка скошена в сторону моря.
3 What safety criteria (ecological, technical, social, etc.) for pipeline systems are considered substantial for your national legislation in concern with location of specific pipeline system (mountain, polar regions, shelf region, etc.)? З. Какие критерии безопасности трубопроводных систем (экологические, технические, социальные и др.) являются существенными для законодательства вашего государства в связи со спецификой положения трубопроводной системы (горы, полярные регионы, шельф и пр.)?
Westwards it merges into the Barents Shelf of the Barents Sea. На западе он переходит в шельф Баренцева моря.
Priyamal shelf provides 61.2% of this volume; Ob and Taz bays provide 23 %. Из этого объема 61,2% составляет Приямальский шельф и 23 % - Обская и Тазовская губы.
By expert estimates only two regions - the north of Sakhalin Island and Priyamal shelf - are considered nowadays as profitable in case of development by only one market participant. По оценкам экспертов, только два региона - север Сахалина и Приямальский шельф - сегодня рассматриваются как экономически рентабельные при освоении силами одного хозяйствующего субъекта.
Больше примеров...
Шельфовых (примеров 10)
Environmental effects of oil and gas production are reasonably well-studied at shelf depths and many such effects should be qualitatively similar in the deeper waters. Экологические последствия производства нефти и газа относительно хорошо изучены на шельфовых глубинах, и многие такие последствия должны быть качественно аналогичными при увеличении глубины.
Participants of the Conference are represented by about 200 largest Russian and foreign companies specializing in offshore oil and gas production, scientific research centers and design departments, producers of equipment and ships for shelf deposits development. В ней принимают участие около 200 крупнейших российских и зарубежных компаний, специализирующихся в области морской нефте- и газодобычи, научные центры и конструкторские бюро, производители оборудования и судов для освоения шельфовых месторождений.
Could be used together with fluorescent and fluoro-metallic screens and without them when inspecting concrete and heavy constructions, thick-wall castings and shelf pipelines with short optical exposures. Для экспонирования с флюоресцентным и флюорометаллическим экранами и без него при контроле бетона и тяжелых конструкций, толстостенных отливок и шельфовых трубопроводов с короткими экспозициями.
Ninety-nine per cent of methane hydrates were biogenic (formed by microbial activity in the upper several hundred metres of shelf sediment) in origin; about 1 per cent was thermogenic (formed by the breakdown of oily substances at great depths). Девяносто девять процентов метановых гидратов являются биогенными (сформированными в результате микробной деятельности в верхнем слое шельфовых осадков толщиной в несколько сотен метров) по своему происхождению, и лишь около 1 процента приходится на термогенез (сформированы за счет разложения нефтяных материалов на больших глубинах).
Now, these are two other shelf corps our unsub set up. Наш неизвестный создал еще две шельфовых корпорации.
Больше примеров...
Шельфовые (примеров 8)
All three of those shelf corps are named after Minnesota lakes. Все три шельфовые корпорации названы в честь озер в Миннесоте.
The shelf seas, ice edges and polynyas are seasonally highly biologically productive ecosystems, also due to the influence of circulating and mixing water layers. Эти шельфовые моря, окраины ледников и полыньи характеризуются сезонными экосистемами с высокой биологической продуктивностью, что обусловлено также влиянием циркулирующих и перемешивающихся водных слоев.
As deep water species are adapted to an environment where disturbance may be weaker or rarer than in the more shallow water ecosystems, a reduction of adult biomass by fishing may have a stronger negative effect on deep sea fish species than for species on the shelf. Поскольку глубоководные виды приспосабливаются к среде, нарушения которой могут характеризоваться более низкой интенсивностью и происходят реже, чем в более мелководных экосистемах, снижение биомассы взрослых особей в результате промысла может оказывать более сильное пагубное воздействие на глубоководные виды рыб, чем на шельфовые виды.
Shelf rock and biogenic reef habitats and related species Шельфовые скалистые и биогенно-рифовые местообитания и приуроченные к ним организмы
The shelf seas, ice edges and polynyas - open-water areas in areas of sea ice - are seasonally some of the most biologically productive ecosystems in the world. Шельфовые моря, окраины ледников и полыньи - районы открытой воды в замерзших морях - являются в сезонном плане одними из наиболее биологически продуктивных экосистем в мире.
Больше примеров...
Полочка (примеров 5)
I will be needing extra shelf in bathroom. Мне нужна будет дополнительная полочка в ванной.
It's my seasoning shelf. Это моя полочка для специй.
This is a crazy tiny little shelf. Это сумасшедшая крохотная полочка.
So that you have that nice little shelf for your comics and chocolatemilk. Потому что здесь такая удобная полочка для комиксов и шоколадного молока.
In the refrigerator, as opposed to us having two separate shelves and one communal shelf, the three of us now get individual shelves and the door becomes communal. В холодильнике, для нас двоих, были две раздельные полочки и одна общая полочка теперь каждый из нас получил отдельную полку и дверь стала общей.
Больше примеров...
Стеллаж (примеров 7)
Metal shelf is assembled from bolts, shelves and webs. Металлический стеллаж монтируется с помощью винтов и гаек.
This huge shelf in the garage fell over on him. На него упал огромный стеллаж в гараже.
I bumped into a shelf at work the other day. Я на днях налетела на стеллаж на работе.
Probably when the shelf was knocked over. Возможно, об осколки, которые разлетелись, когда упал стеллаж.
With dividing webs you can mount a half shelf. Its component is a pressboard wich is made from chipboard, wall is made from perforated metal sheet and a holder for tyre, what designates this shelf for using in garages, workshops in companies and in houses. Раздельные стойки делают возможным составить полустеллаж; его части: ДСП плита, перфорированной стали, держатель шин; что предназначает стеллаж в использовании его в гаражах, цехах, в фирмах, домашних хозяйствах.
Больше примеров...