| Ellery Eells expands on this last point by showing that the Tristram Shandy paradox is internally consistent and fully compatible with an infinite universe. | Ellery Eells подробно останавливается на этом последнем пункте, показывая, что парадокс Тристрама Шенди внутренне непротиворечив и полностью совместим с бесконечной Вселенной. |
| Graham Oppy embroiled in debate with Oderberg, points out that the Tristram Shandy story has been used in many versions. | Graham Oppy, вовлечённый в дискуссию с Oderberg, указывает на то, что история Тристрама Шенди была использована во многих вариантах. |
| He also points out that the Tristram Shandy paradox is mathematically coherent, but some of Craig's conclusions about when the biography would be finished are incorrect. | Он также указывает, что парадокс Тристрама Шенди математически последователен, но некоторые из выводов Крейга о том, когда биография была бы закончена, неверны. |
| If a version of the Tristram Shandy story is internally inconsistent, for instance, then the infinitist could just assert that an infinite past is possible, but that particular Tristram Shandy is not because it's not internally consistent. | Если, например, версия истории Тристрама Шенди внутренне противоречива, то сторонник инфинитизма мог бы просто утверждать, что бесконечное прошлое возможно, но именно Тристрам Шенди - нет, потому что его история внутренне непоследовательна. |
| He is remembered for his novels The Life and Opinions of Tristram Shandy, Gentleman and A Sentimental Journey Through France and Italy. | Широко известны его романы «Жизнь и мнения Тристрама Шенди, джентльмена» и «Сентиментальное путешествие по Франции и Италии». |