| Lines 2 and 4 serve the "SeverStal" steelworks plant. | Маршруты N2 и 4 обслуживают комбинат "Северсталь". |
| Instead, Severstal follows an aggressive expansion strategy in developed markets through acquisitions. | Вместо этого "Северсталь" проводит в жизнь агрессивную стратегию экспансии, приобретая активы на рынках развитых стран. |
| Im July 2008, Severstal acquired WCI Steel mill in Warren, Ohio, USA. | В июле 2008 года «Северсталь» завершила приобретение компании WCI Steel, расположенной в городе Уоррен, штат Огайо (США). |
| The internationalization strategy of Severstal thus contradicts that of many other Russian TNCs, which have started their expansion from the neighbouring CIS markets. | Таким образом, стратегия интернационализации компании "Северсталь" диаметрально противоположна стратегиям многих других российских ТНК, начавших свою экспансию с соседних рынков СНГ. |
| E.g. acquisitions by Yukos of Mazeikiu Nafta in Lithuania and Transpetrol in Slovakia; Severstal's acquisition of Rouge Industries in the United States. | Например, приобретение компанией "Юкос" компаний "Мазейку нафта" в Литве и "Транспетрол" в Словакии; приобретение компанией "Северсталь" компании "Руж индастриз" в Соединенных Штатах. |
| Severstal's recent international expansion through strategic asset-seeking investments is aimed at strengthening the company's position among the world's top steel producers. | В последнее время международная экспансия "Северстали" за счет стратегических инвестиций в активы направлена на укрепление позиций компании как одного из ведущих производителей сталелитейной продукции в мире. |
| Acquisitions of underperforming production assets in strategic markets such as the United States and the European Union provided Severstal with opportunities to increase production capacities and gain market access through local production and distribution outlets. | Приобретение недостаточно эффективно используемых производственных активов на таких стратегических рынках, как Соединенные Штаты и Европейский союз, дает "Северстали" возможности увеличить производственные мощности и получить доступ к рынкам через местные производственные и распределительные структуры. |
| This terminal is located within SeverStal territory, although trams will exit plant property again and will continue east via city street, only to enter the plant again later. | Кольцо находится на територии "СеверСтали", но линия, уходящая дальше на запад, опять выходит на городскую территорию, продолжается вдоь Устюженской ул., и потом снова заходит на территорию комбината. |