| Severstal is one of the largest steel producers in the Russian Federation. |
"Северсталь" является одной из крупнейших сталелитейных компаний в Российской Федерации. |
| Lines 2 and 4 serve the "SeverStal" steelworks plant. |
Маршруты N2 и 4 обслуживают комбинат "Северсталь". |
| In 2004 he was appointed Senior Manager of Legal Department, responsible for relations with foreign subsidiaries of Severstal, international commercial projects, joint ventures projects and project financing. |
В 2004 году назначен старшим менеджером Дирекции, ответственным за взаимодействие с иностранными дочерними предприятиями ОАО "Северсталь", международные коммерческие проекты, проекты по созданию совместных предприятий и проектному финансированию. |
| The internationalization strategy of Severstal thus contradicts that of many other Russian TNCs, which have started their expansion from the neighbouring CIS markets. |
Таким образом, стратегия интернационализации компании "Северсталь" диаметрально противоположна стратегиям многих других российских ТНК, начавших свою экспансию с соседних рынков СНГ. |
| In August 2008, Severstal acquired control over the Balazhal mine in Kazakhstan as well as Irokinda, Zun-Holba and Berezitovy mines in Russia and the Taparko and Bissa mines in Burkina Faso. |
В августе 2008 года «Северсталь» купила контролирующую долю рудника Балажал в Казахстане, рудников Ирокинда, Зун-Холба и Березитовый в Бурятии, рудника Taparko, а также права на разработку месторождения Bissa в Буркина-Фасо. |