The government candidate, José Serra, would be a much more difficult opponent than Ciro Gomes. | Правительственный кандидат Хосе Серра будет для него более сложным соперником чем Сиро Гомес. |
Major General Paolo Serra will replace Major General Alberto Asarta Cuevas, who will relinquish the post on 28 January 2012. | Генерал-майор Паоло Серра заменит генерал-майора Альберто Асарту Куэваса, который освободит занимаемую им должность 28 января 2012 года. |
Inspector Serra, you've displayed a boorish lack of sensitivity... towards the American Ambassador. | Инспектор Серра, вы проявили чудовищную бестактность по отношению к послу США. |
Audio from Weidman's corner revealed Matt Serra saying Weidman told physicians he thought it was February. | Аудио из угла Вайдмана показала и Мэтт Серра сказал, что когда врачи у Вайдмана спросили какой сейчас месяц, Вайдман ответил что февраль. |
Subject to their availability, Tchokona Seuwui (Cameroon), Apichai Kanchanapant (Thailand) and Analia Veronica Serra (Argentina) were to participate in the at-sea training offered by the China Ocean Mineral Resources Research and Development between January and April 2014. | С января по апрель 2014 года Чокона Сеувуи (Камерун), Апичай Канчанапант (Таиланд) и Аналия Вероника Серра (Аргентина) при наличии соответствующей возможности должны были принять участие в учебной экспедиции, организованной Китайским объединением по исследованию и освоению минеральных ресурсов океана. |
Emiliano Santos Della Serra, sir. | Эмилиано Сантос Делла Сьера, сэр. |
You a college boy, Della Serra? | Только из колледжа, Делла Сьера? |
You see this cane, Della Serra? | Видишь эту трость, Делла Сьера? |
I pay a particular commendation to the outgoing UNIFIL Head of Mission and Force Commander Paolo Serra, who has provided excellent service and leadership for the past two-and-a-half years. | Я выражаю особую признательность покидающему свой пост главе Миссии и Командующему Силами ВСООНЛ Паоло Серре за его безупречную службу и руководство в течение последних двух с половиной лет. |
Rumors abound that because of the Election Court's blatant bias for Serra and his vicious negative ads, Ciro and/or Garotinho may throw their support to Lula. | Ходит множество слухов, что из-за вопиюще пристрастного отношения суда, занимающегося нарушениями в ходе выборов, к Серре и его злобных рекламных выступлений, Сиро и/или Гаротино могут отдать свою поддержку Луле. |
Spanish missionaries under Father Junipero Serra founded Mission San Luis Rey de Francia on a former site of a Luiseño Indian village on the banks of the San Luis Rey River. | Испанские миссионеры при отце Серре Хуниперо основали миссию Сан-Луис-Рей-де-Франция на месте бывшей индейской деревни Луисено на берегу Сан-Луис-Рей. |
The name of the monastery derives from the Catalan "serra bona", meaning "good mountain". | Название монастыря происходит от каталонского "serra bona", что означает «хорошая гора». |
Trofeo Serra de Tramuntana cancelled due to adverse weather conditions. | Trofeo Serra de Tramuntana был отменен из-за неблагоприятных погодных условий. |
Serra do Navio (Mountain range of the Ship) is a municipality located in the center of the state of Amapá in Brazil. | Serra do Navio) - муниципалитет в Бразилии, входит в штат Амапа. |
The collections include named sections, the Junipero Serra Collection (1713-1947), the California Mission Documents (1640-1853), and the Apostolic College collection (1853-1885). | В коллекции представлены названные разделы, Коллекция Junipero Serra (1713-1947), документы калифорнийской миссии (1640-1853) и Коллекция апостольского колледжа (1853-1885). |
SIM Unlock your HTC Touch Pro T7272 (AT&T HTC Fuze/ T-Mobile MDA Vario IV/ O2 Xda Diamond Pro/ HTC P4600/ HTC P4601/ HTC P4602/ Orange Touch Pro/ Vodafone Touch Pro/ HTC Raphael/ HTC T7272/ XDA Serra) phone. | Разблокировать замок SIM-карты телефона HTC Touch Pro T7272 (AT&T HTC Fuze/ T-Mobile MDA Vario IV/ O2 Xda Diamond Pro/ HTC P4600/ HTC P4601/ HTC P4602/ Orange Touch Pro/ Vodafone Touch Pro/ HTC Raphael/ HTC T7272/ XDA Serra). |