| Mr. Commissioner, a gold shield for Serpico at this time... would convince a lot of people... | Господин комиссар, золотой значок для Серпико убедил бы многих... |
| What's up with that, Serpico? | Что случилось, Серпико? |
| Check you later, Serpico. | Ещё увидимся, Серпико. |
| Guess I'd have to say Serpico. | Думаю, я скажу "Серпико". |
| Serpico was shot during a drug arrest attempt on February 3, 1971, at 778 Driggs Avenue, in Williamsburg, Brooklyn. | Фрэнк Серпико был ранен З февраля 1971 года в ходе задержания торговцев наркотиками по адресу 778, Дригс Авеню (англ. 778 Driggs Avenue) в Бруклине. |