| With the excellent wine of your choice... a red Serpico Feudi di San Gregorio of... fillet of sea bass pair... and soup of sea snails. | К прекрасному вину, которое вы выбрали красному Серпико из Сан Грегорио... хорошо подойдет филе морского окуня и суп из морских улиток. |
| Avildsen was the original director for both Serpico (1973) and Saturday Night Fever (1977), but was fired over disputes with producers Martin Bregman and Robert Stigwood, respectively. | Эвилдсен должен был снимать фильмы Серпико (1973) и «Лихорадка субботнего вечера» (1977), но был уволен из-за разногласий с продюсерами Мартином Брегманом и Робертом Стигвудом соответственно. |
| Serpico was born in Brooklyn, New York, the youngest child of Vincenzo and Maria Giovanna Serpico, Italian immigrants from Marigliano. | Серпико родился в Бруклине и был младшим ребёнком в семье итальянских иммигрантов Винченцо и Марии Джованны Серпико, выходцев из провинции Неаполь. |
| Serpico called for help, but his fellow officers ignored him. | Серпико позвал своих напарников на помощь, но они проигнорировали его призывы. |
| Officer Serpico came to the 7th Division more than a year and a half ago. | Если позволите, мистер Ноулз. Инспектор Серпико прибыл в отделение более полутора лет назад. |