Say it isn't so, Serpico. |
Скажи, что это не так, Серпико. |
Officer Serpico, thank you for your testimony. |
Хорошо. Инспектор Серпико, благодарим вас. |
When it was decided to make the movie about his life called Serpico, Al Pacino invited Serpico to stay with him at a house that Pacino had rented in Montauk, New York. |
После того, как было принято решение о съёмках фильма по мотивам его жизни, Аль Пачино пригласил Фрэнка Серпико пожить в своем доме в Нью-Йорке. |
Serpico retired on June 15, 1972, one month after receiving the New York City Police Department's highest honor, the Medal of Honor. |
Фрэнк Серпико ушел со службы 15 июня 1972 года, через месяц после того, как был награждён высшим знаком отличия Департамента полиции - Медалью почета. |
Officer Serpico cannot be considered derelict of his duty in any way or guilty of any infraction of the law - quite the contrary. |
Я хотел бы ответить сам. никоим образом нельзя считать, что инспектор Серпико пренебрег своими обязанностями или виновен в халатности. |