Английский - русский
Перевод слова Sequel

Перевод sequel с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Продолжение (примеров 286)
Consequently, the Commission decided to publish a sequel to this publication. Поэтому Комиссия решила выпустить продолжение этой публикации.
Another sequel, titled Lego Batman 3: Beyond Gotham, was announced for a Fall 2014 release. Продолжение второй части под названием Lego Batman 3: Beyond Gotham было анонсировано осенью 2014 года.
Wilson and Shea did plan to collaborate again on a true sequel, Bride of Illuminatus, taking place in 2026. Уилсон и Ши планировали совместно написать настоящее продолжение романа, Bride of Illuminatus, действие которого происходит в 2026 году.
I would love to do a sequel to Pineapple. Я бы с радостью сделал продолжение
Created by Eugene Jarvis and Larry DeMar, it is a sequel to the 1980 game Defender, and was the first of only three productions from Vid Kidz, an independent development house formed by Jarvis and DeMar. Игра представляет собой продолжение выпущенной в 1980 году игры Defender, и стала первой из трёх игр, выпущенных Vid Kidz, независимой компанией-разработчиком игр, основанной Джарвисом и Ларри ДеМаром.
Больше примеров...
Сиквел (примеров 204)
And the sequel, woman stands at desk and works. И сиквел: Женщина работает стоя за столом.
The game received positive reviews from critics and a sequel, Forza Horizon 3, was released on 27 September 2016. Игра получила положительные оценки критиков, а её сиквел - игра Forza Horizon 3 - вышел 27 сентября 2016 года.
Disney thought that it was appropriate to make the sequel more fun and child-friendly due to the dark and grim themes of the original film. Дисней решил, что нужно выпустить более весёлый и подходящий для детей сиквел в сравнении с мрачным оригинальным фильмом.
Brother 2 (2000), the sequel to Brother (1997), takes place in Moscow and the United States. В 2000 году Балабанов снял «Брат 2» - сиквел «Брата», действие которого происходит в Москве и в США.
We then had Autonomy drivable with Hy-Wire, and we showed Hy-Wire here at this conference last year. Hy-Wire is the world's first drivable fuel cell, and we have followed up that now with Sequel. И получили Атономи, управляемую с помощью системы Hy-Wire, и мы показали, Hy-Wıre здесь, на этой конференции в прошлом году. Hy-Wire это первый в мире автомобиль работающий на топливных элементах, и доработав эту модель, мы получили Сиквел.
Больше примеров...
Приквелом (примеров 7)
A sequel to the 2004 miniseries Category 6: Day of Destruction, this film starts directly after the events shown in that film. Является приквелом к полнометражному мультфильму «Ледниковый период 4: Континентальный дрейф», события которого разворачиваются сразу после этого фильма.
The series would not be a sequel or prequel to the existing movie or television franchise and Joss Whedon will have no involvement in the project. Фильм не будет приквелом или сиквелом к картине 1992 или телесериалу, а Джосс Уэдон не будет принимать участие в работе над ремейком.
Miller said the film would be a prequel and a sequel with interlinking stories both before and after the first film. Миллер заявил что фильм будет приквелом и сиквелом одновременно с разными историями которые происходят до и после первого фильма.
A Pixar-made sequel was confirmed in 2010, and in 2011, it was confirmed that the film would instead be a prequel titled Monsters University. Сиквел от Pixar получил подтверждение в 2010 году, а в 2011 году стало известно, что фильм вместо этого станет приквелом под названием «Университет монстров».
In October 2015, it was confirmed that an Annabelle sequel was in development; it was later revealed that the film would be a prequel rather than a sequel. В октябре 2015 года было подтверждено, что "Проклятие Аннабель" получит продолжение; позже выяснилось, что фильм будет приквелом, а не сиквелом.
Больше примеров...
Sequel (примеров 9)
The production Traverse's design was inspired by the 2005 Chevrolet Sequel concept, and has a chevron-shaped grille similar to the 2008 Chevrolet Malibu. Дизайн автомобиля был взят от концепт-кара Chevrolet Sequel 2005 года, но решётка радиатора у него стала подобной решётке Chevrolet Malibu 2008 года.
"SEQUEL: A structured English query language". Аббревиатура SEQUEL расшифровывалась как Structured English QUEry Language - «структурированный английский язык запросов».
"The Pumpkin Wine - Sequel") is a one-shot manga published by Seirindo on October 15, 2006. The かぼちゃワイン sequel «Тыквенное вино - продолжение») было опубликовано издательством Seirindo 15 октября 2006 года.
This makes Eminem the first artist in five years to have two number one albums in a 12-month period: Hell: The Sequel and Recovery. Таким образом, Eminem - первый исполнитель за пять лет, который смог выпустить два альбома, занявших первые места в 12-месячный период: Hell: The Sequel и Recovery.
"The Bogart-Methot marriage was the sequel to the Civil War," said their friend Julius Epstein. «Брак Богарта и Мето был продолжением Гражданской войны» (The Bogart-Methot marriage was the sequel to the Civil War), - сказал их друг, сценарист Джулиус Эпштейн.
Больше примеров...
Фильма (примеров 104)
The concept of a sequel to The Evil Dead was discussed during location shooting on the first film. Концепция сиквела «Зловещих мертвецов» обсуждалась и разрабатывалась в течение съёмок оригинального фильма.
The title for the sequel was officially changed to District 13: Ultimatum in the post-production stages. Название фильма на стадии пост-продакшн было изменено на «13-й район: Ультиматум».
While Shyamalan has stated that he is usually not a fan of making sequels, the stars of the first film, Bruce Willis and Samuel L. Jackson, had asked him to consider making a sequel. Хотя сам режиссёр, как заявил, не является поклонником сиквелов, две звезды первого фильма, Брюс Уиллис и Сэмюэл Л. Джексон, попросили его подумать о создании продолжения.
Is that like a sequel? Это же вроде продолжения фильма?
The same people who love me and are huge, huge fans and rejected me from the sequel to my own movie? С моими поклонниками, которые так любят меня и отказались от продолжения моего фильма?
Больше примеров...