The immediate causes of maternal mortality in all parts of the world are the same: haemorrhaging, eclampsia, abortion, sepsis, difficult births). | Непосредственные причины материнской смертности во всех регионах мира одинаковы: кровотечение, эклампсия, аборт, сепсис, тяжелые роды). |
Adolescent girls and women over the age of 35. Main risks: post-partum haemorrhage, pregnancy-induced hypertension, sepsis, abortion and obstructed birth. | Молодые женщины и женщины в возрасте до 35 лет; основные причины: послеродовое кровотечение, гестационная гипертензия, сепсис, аборт и осложненные роды. |
If he's in sepsis, I seriously doubt that he'll be able to have the strength or the cognitive awareness to squeeze a toy. | Если у него сепсис, я сильно сомневаюсь, что у него хватит сил или желания осознанно сжимать игрушку. |
Sepsis, fat embolism, a hemorrhage. | Сепсис, жировая эмболия, кровоизлияние... |
However, they were less important causes of disability in the developing than in the developed countries. Also, tuberculosis, iron-deficiency anaemias, obstructed labour and maternal sepsis were much greater causes of disability in the developing than in the developed economies. | Однако в развивающихся странах туберкулез, железодефицитные анемии, роды при наличии механического препятствия прохождения плода и сепсис у матерей намного чаще являлись причинами инвалидности, чем в развитых странах. |
Maternal deaths are mainly due to postpartum hemorrhage, hypertension and its complications, sepsis, obstructed labor and complications from abortions. | Основными причинами материнской смертности являются послеродовое кровотечение, гипертония и ее осложнения, заражение крови, затрудненная проходимость плода и последствия абортов. |
The first study on adult female mortality (LSIS, 1994) shows that the main causes for maternal deaths are postpartum hemorrhage, complications of abortion, infectious diseases (malaria), postpartum sepsis, and cardiopathies. | Результаты первого исследования, касающегося смертности взрослых женщин (ОПОРЛ, 1994 год), показывают, что основными причинами материнской смертности являются послеродовые кровотечения, осложнения после абортов, инфекционные заболевания (малярия), заражение крови после родов и кардиологические заболевания. |
70-year-old male, status post Hartmann for sepsis. | 70-летний мужчина, заражение крови. |
I mean, you're risking sepsis as it is. | То есть, ты рискуешь подхватить заражение крови. |
Morbidity in 1994 compared to 1989 was incremental in sepsis (111 per cent), meningitis (110 per cent), enterocolitis (85 per cent) and salmonella infections (254 per cent). | В 1994 году по сравнению с 1989 годом уровень смертности повысился в следующих категориях заболеваний: заражение крови - на 111 процентов, менингит - на 110 процентов, энтероколит - на 85 процентов и заражение сальмонеллой - на 254 процента. |