Английский - русский
Перевод слова Sender

Перевод sender с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Отправитель (примеров 145)
The sender and eventArgs get passed when the event is fired. Отправитель и eventArgs смогут пройти когда будет вызвано событие.
The sender encrypts the message m as me mod N. The sender sends N, e, and me mod N to the receiver. Отправитель шифрует сообщение м как мё mod N. Отправитель посылает N, e и me mod N получателю.
When the message reaches the recipient, the recipient can decode the message and learn which SURB was used to send it; the sender does not know which recipient has received the anonymous message. Когда сообщение достигает адресата, он может расшифровать сообщение и прочитать, какой SURB был использован для его отправки, но отправитель не знает, какой получатель принял анонимное сообщение.
However the Type 1 service provides no guarantees regarding the order of the received frames compared to the order in which they have been sent; the sender does not even get an acknowledgment that the frames have been received. Однако услуга типа 1 не дает никаких гарантий относительно порядка полученных кадров по сравнению с порядком, в котором они были отправлены; отправитель даже не получает подтверждения, что кадры были получены.
Such is life, Mr. Di Cosimo You, Anita Scotto, are the sender. ИЩЕМ ПОЧТАЛЬОНА С ВЕЛОСИПЕДОМ - Отправитель - это ты, а это имя твоего сына, ясно?
Больше примеров...
Сандер (примеров 5)
Sender Horowitz... you are the ugliest man of all. Сандер Горовиц... Ты самый отвратительный из мужчин.
Sender told me where I could find you, in case you were wondering. Сандер сказал, где я могу найти тебя... это если ты удивлена, откуда я...
Only that Sender Horowitz always looks out for his family... especially his favorite kid brother. Только то, что Сандер Горовиц всегда заботится о своей семье и особенно о своем любимом младшем братишке!
Am I free of you, Sender? Свободна ли я от тебя, Сандер?
Well, what did, what did Sender say? А... а что сказал Сандер?
Больше примеров...
Сандера (примеров 2)
Good morning, Mr. Kapoor. I'm Sonia Horowitz, Sender Horowitz's new buyer. Доброе утро, мистер Капур, я Соня Горовиц, новая закупщица Сандера Горовица.
You Sender's new guy? Ты новый работник Сандера?
Больше примеров...
Sender (примеров 14)
Click this checkbox if you want messages that are sent from one local user to another to be exempt from the "Local sender must have accessed mailbox..." requirement. Отметьте этот флажок, если хотите, чтобы сообщения, отправленные от одного локального пользователя другому, освобождались от требования «Local sender must have accessed mailbox».
The sender parameter must be of type ''. Параметр Sender (отправитель) должен быть типа.
Therefore, we cannot implement or deploy Sender ID under the current license terms. Поэтому мы не можем реализовать или использовать технологию Sender ID на ныне действующих условиях.
In 2001, Sender launched his own radio show named Bomba on the Power FM radio station. Уже в 2001 году DJ Sender запускает танцевальное радио шоу «БОМБА» на радиостанции «Power FM».
Debian would even be forced to remove Sender ID support from software packaged in Debian that does support Sender ID upstream according to the terms of the social contract. Debian также будет вынужден удалить поддержку Sender ID из пакетов, включённых в Debian, в соответствии с условиями общественного договора.
Больше примеров...
Грузоотправителем (примеров 6)
720 Rail consignment note (generic term): Transport document constituting a contract for the carriage of goods between the sender and the carrier (the railway). 720 Железнодорожная накладная (общий термин): транспортный документ, которым оформляется договор перевозки груза между грузоотправителем, с одной стороны, и перевозчиком (железной дорогой) - с другой стороны.
6.1.4.20.3 Where several types of combination packaging having different types of inner packaging have been approved, the various inner packagings may also be assembled in a single outer packaging if the sender certifies that this package meets the test requirements. 6.1.4.20.3 В случае утверждения нескольких типов комбинированной тары, имеющей различные типы внутренней тары, различные внутренние емкости могут также собираться в единой наружней таре, если грузоотправителем удостоверяется соответствие этой упаковки испытательным критериям.
9.2 It is true that in order for the consignment note to provide prima facie evidence as required in article 9.1 of the CMR, it must be signed by the initial parties to the contract, i.e. the sender and the carrier. 9.2 Для доказательства, предусмотренного в пункте 1 статьи 9 КДПГ, транспортная накладная, разумеется, должна быть подписана сторонами первоначального договора, а именно грузоотправителем и транспортером.
Whereas documents drawn up by the sender or manufacturer's instructions may be originally designed on an electronic medium, official documents, mainly issued by public authorities, must be handed by the sender to the carrier in the form in which they were established. Если документы, составленные грузоотправителем, или инструкции изготовителя могут быть изначально составлены на электронном носителе, то выдаваемые официальные документы, особенно со стороны государственных органов, должны быть вручены перевозчику грузоотправителем в том виде, в котором они были изначально составлены.
The documents referred to in Article 6, 2, letter g and Article 11 of the Convention shall be provided by the sender to the carrier in the form in which they were originally conceived. пункта 2 статьи 6 и в статье 11 Конвенции, предоставляются грузоотправителем перевозчику в том виде, в котором они были изначально составлены.
Больше примеров...