| That global era rested on a political structure of imperialism, denying subject peoples and territories the right of self-rule. | Эта глобальная эпоха основывалась на политической структуре империализма, отказывавшей зависимым народам и территориям в праве на самоуправление. |
| Guided by democratic principles, Government shall promote and support the People's self-rule at all levels. | Руководствуясь демократическими принципами, правительство обеспечивает и поддерживает народное самоуправление на всех уровнях. |
| Moreover, attention was also drawn to the need to differentiate between cultural autonomy and territorial democracy, it being indicated that cultural autonomy effectively sought to protect a culturally defined, rather than a territorially defined, group, through the right to self-rule or self-management. | Помимо этого, говорилось о необходимости проводить различие между культурной автономией и территориальной демократией, при этом указывалось на то, что культурная автономия фактически обеспечивает защиту группы по культурному, а не по территориальному признаку на основе права на самоуправление или саморегулирование. |
| The settlers opted for self-rule and became responsible for all government matters except defence, mining royalties, and African affairs which were reserved to the British Government. | Поселенцы проголосовали за самоуправление, получив право решать все государственные вопросы, за исключением вопросов обороны, разработки недр и вопросов, касающихся местного населения, которыми занималось британское правительство. |
| During September 1933, the Mongolian princes of Chahar and Suiyuan Provinces traveled to Bathahalak, north of Kweihwa and gathered in a council with Prince Demchugdongrub, who for months had been trying to found a Pan-Mongolian Self-rule Movement. | В сентябре 1933 года монгольские князья из провинций Чахар и Суйюань съехались в Байлимяо (к северу от Хух-Хото) на совет во главе с князем Дэмчигдонровом, который уже несколько месяцев пытался создать панмонгольское движение за самоуправление. |