Английский - русский
Перевод слова Segovia

Перевод segovia с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сеговия (примеров 29)
Somebody like Andrés Segovia, you know, who played the guitar beautifully. Например, был Андрес Сеговия, который превосходно играл на гитаре.
Linabel Segovia Sarlat, UNEP youth adviser, Mexico Линабел Сеговия Сарлат, молодежный консультант ЮНЕП, Мексика
By her, he had at least two sons, Honorius and Theodosius, born at Cauca (modern Coca, Segovia) in Spain. У них было по крайней мере двое сыновей, Гонорий и Феодосий, которые родились в Каука (современный Кока, Сеговия, Испания) около 346 года.
Ms. Segovia Azucas (Paraguay) said that the Inter-Agency Commission on the Enforcement of International Judgements (CICSI) had been restructured and that its role had been expanded. Г-жа Сеговия Асукас (Парагвай) говорит, что Межучрежденческая комиссия по обеспечению выполнения решений международных организаций (МКРМО) была реструктурирована и ее роль была расширена.
There are few official reports on this phenomenon, which has been observed mainly in areas such as Montería and Tierralta, Remedios and Segovia, Santa Marta and Quibdó. Это, в частности, отмечалось в таких районах, как Монтерия и Терральта, Ремедиос и Сеговия, в Санте Марте и в Кибдо.
Больше примеров...
Сеговии (примеров 22)
In June 2014, the founders of GiveDirectly announced plans to create a for-profit technology company, Segovia, aimed at improving the efficiency of cash transfer distributions in the developing world. В июне 2014 года основатели GiveDirectly объявили о планах создания некоммерческой технологической компании в Сеговии, направленной на повышение эффективности распределения денежных трансфертов в развивающемся мире.
How much is a ticket to Segovia? Сколько стоит билет до Сеговии?
And Strucker has them in Segovia. Штрукер держит их в Сеговии.
In one example, paramilitaries in Segovia and Remedios banned municipal workers from taking part in any human rights-related activities, threatening to turn them into "military targets". Так, например, члены военизированных формирований запретили муниципальным работникам Сеговии и Ремедиоса заниматься противозащитной деятельностью под угрозой расправы.
At the final competition concert "which was demonstrating the highest level of the interpretation" Dimitri played the 'Concierto Nº 3 Elegiaco' by Leo Brouwer (1939) with the Andrés Segovia Orchestra. В финале конкурса "демонстирующем высочайший уровень мастерства участников" () в исполнении Дмитрия в сопровождении Оркестра Андреса Сеговии звучал Концерт Элегия Nº3 Лео Брауэра.
Больше примеров...
Сеговию (примеров 3)
Later he began to listen to classical guitarist Andrés Segovia and Christopher Parkening. Позже он начал слушать классического гитариста Андреса Сеговию и Кристофера Паркенинга.
I remember one day your father had to leave, to Segovia, I think. Я помню, однажды твой отец должен был срочно уехать, в Сеговию, я думаю.
But if it's bad enough to bring down president Segovia, Но если это настолько плохо, что может свергнуть президента Сеговию,
Больше примеров...
Нуэва-сеговии (примеров 2)
With funding from the International Development Association of Canada (IDAC) distance learning was provided to 117 nursing aides in priority areas of the SILAIS of Madriz, Nueva Segovia and the South Atlantic Autonomous Region. Благодаря финансированию канадской Международной ассоциации развития (МАР) заочное обучение прошли 117 медсестер в приоритетных областях отделений СИЛАИС в Мадрисе, Нуэва-Сеговии и РААС.
In this sense, and in the framework of PRODERE, the Nicaraguan Government is implementing an important pilot project in Nueva Segovia and in Jinotega, with technical assistance from PRODERE. В этом смысле и в рамках программы развития в интересах перемещенных лиц, беженцев и репатриантов правительство Никарагуа реализует важный экспериментальный проект в Нуэва-Сеговии и в Хинотеге при технической помощи этой программы.
Больше примеров...
Нуэва-сеговия (примеров 1)
Больше примеров...