| She doesn't have Sega. | У нее даже нет приставки. |
| Sega test markets the SG-1000 home console in Japan. | SEGA делает в Японии пробные продажи приставки SG-1000. |
| First, Sega announced its Saturn console, and announced that it will be released at a price of US$399. | Сначала Sega провела анонс своей приставки Saturn, и анонсировала, что та будет выпущена по цене в 399 долларов США. |
| Prior to the Western launch, Sega reduced the price of the Dreamcast to JP¥19,900, effectively making the hardware unprofitable but increasing sales. | Перед запуском на Западе Sega снизила стоимость приставки до 19000 иен, что сделало её убыточной, но помогло повысить продажи. |
| Contributing to its success were its library of arcade game ports, the popularity of Sega's Sonic the Hedgehog series, several popular sports franchises, and aggressive youth marketing that positioned the system as the cool console for adolescents. | Успеху приставки способствовали обилие портированных аркадных игр, популярность эксклюзивной для Genesis игры Sonic the Hedgehog, несколько популярных спортивных серий игр, а также агрессивный молодёжный маркетинг, позиционирующий систему как «крутую консоль» для подростков. |
| NGOs such as the Open Society Foundation, the Inter-ethnic Initiative for Human Rights, SEGA, and the International Centre for Minority Studies and Intercultural Relations, provide support for periodicals, media events and live performances of various cultural groups. | НПО, такие как Фонд "Открытое общество", "Межэтническая инициатива за права человека", СЕГА и Международный центр по изучению проблем меньшинств и межкультурным отношениям, содействуют выпуску периодических изданий, проведению мероприятий с участием средств массовой информации и организации представлений различных творческих коллективов. |
| Sega left NASA on July 1, 1996 to become Dean of the College of Engineering and Applied Science, University of Colorado at Colorado Springs. | Доктор Сега покинул НАСА 1 июля 1996 года и стал деканом Колледжа инженерии и прикладных наук, в Университете Колорадо в Колорадо-Спрингс. |
| Sega, jock itch! | "Сега", паховая экзема! |
| Demand among retailers was high, and Sega could not keep up orders for the system. | Спрос среди предприятий розничной торговли оказался высоким, и Sega оказалась не способна поддерживать уровень заказов системы. |
| The Sega CD also received enhanced ports of games from the Genesis, such as Batman Returns and Ecco the Dolphin. | На Sega CD также появились усовершенствованные порты игр с Mega Drive, такие как Batman Returns и Ecco the Dolphin. |
| Similar issues were brought up in the United Kingdom, with former Sega of Europe development director Mike Brogan noting that Night Trap got Sega an awful lot of publicity... | Аналогичные вопросы поднимались и в Соединённом Королевстве, где бывший директор по развитию Sega of Europe Майк Броган отметил, что «Night Trap принесла Sega очень много огласки... В британском парламенте даже поднимались вопросы о её приемлемости. |
| This came at a time when Sega was capitalizing on its image as an edgy company with attitude, and this only served to reinforce that image. | Эти события пришлись на то время, когда Sega активно позиционировала себя как «резкая» компания, «и это только упрочняло данный образ». |
| In the arcade world, Sega introduced Crazy Taxi, a sandbox racing game where you are a taxi driver that needed to get the client to the destination in the shortest amount of time. | В сегменте аркадных автоматов Sega выпустила Crazy Taxi - гоночную игру с открытым миром, где игрок выступает в роли водителя такси, и ему требуется доставить клиентов по назначению в максимально сжатые сроки. |