| The Master System held a significant part of the video game console market in Europe through the release of Sega's succeeding console, the Mega Drive. | Master System заняла значимую часть европейского рынка видеоигр благодаря выпуску следующей приставки Sega - Mega Drive. |
| At the suggestion from Miller and his team, Sega designed the 32X as a peripheral for the existing Genesis, expanding its power with two 32-bit SuperH-2 processors. | Следуя высказанному предложению, Sega переформулировала концепцию - 32X стало периферийным устройством для уже существующей приставки Genesis, работающим на 32-битном процессоре. |
| Eighteen launch games were available in the U.S. Sega set a record by selling more than 225,132 Dreamcast units in 24 hours, earning $98.4 million in what Moore called "the biggest 24 hours in entertainment retail history". | С запуском Sega установила новый рекорд продаж, когда за 24 часа было продано 225132 экземпляров приставки, что принесло компании 98,4 миллиона долларов США, и Мур позже назвал это «самыми большими 24 часами в истории розничной торговли развлечениями». |
| In 1989, Sega released a follow-up called The Revenge of Shinobi as one of the first titles for their new Sega Mega Drive game console. | В 1989 году Sega выпустила продолжение под названием The Revenge of Shinobi в числе одной из первых игр для своей новой приставки Sega Mega Drive. |
| Although the LaserActive was lined up to compete with the 3DO Interactive Multiplayer, the combined price of the system and the Mega-LD pack made it a prohibitively expensive option for Sega players. | Хотя система LaserActive являлась конкурентом 3DO Interactive Multiplayer, суммарная стоимость самой приставки и адд-она Mega-LD делала её слишком дорогой для игроков. |
| NGOs such as the Open Society Foundation, the Inter-ethnic Initiative for Human Rights, SEGA, and the International Centre for Minority Studies and Intercultural Relations, provide support for periodicals, media events and live performances of various cultural groups. | НПО, такие как Фонд "Открытое общество", "Межэтническая инициатива за права человека", СЕГА и Международный центр по изучению проблем меньшинств и межкультурным отношениям, содействуют выпуску периодических изданий, проведению мероприятий с участием средств массовой информации и организации представлений различных творческих коллективов. |
| Sega left NASA on July 1, 1996 to become Dean of the College of Engineering and Applied Science, University of Colorado at Colorado Springs. | Доктор Сега покинул НАСА 1 июля 1996 года и стал деканом Колледжа инженерии и прикладных наук, в Университете Колорадо в Колорадо-Спрингс. |
| Sega, jock itch! | "Сега", паховая экзема! |
| All of the Fighting Vipers characters were used in Sega AM2's Fighters Megamix for the Sega Saturn. | Все персонажи Fighting Vipers появились в игре Fighters Megamix (англ.)русск., также от Sega AM2, для Sega Saturn. |
| His sentiments were not unique; Sega co-founder David Rosen had "always felt it was a bit of a folly for them to be limiting their potential to Sega hardware", and Stolar had previously suggested that Sega should have sold their company to Microsoft. | Его настроения не были уникальными, соучредитель Sega Дэвид Розен «всегда считал некоторой глупостью то, что они ограничивали свой потенциал аппаратным обеспечением Sega», а Столар раньше предлагал что Sega должна была продать себя компании Microsoft. |
| As part of an internal competition at Sega to design the successor to the Saturn, the PowerVR2 was licensed to NEC and was chosen ahead of a rival design based on the 3dfx Voodoo 2. | В рамках внутренней конкуренции в Sega при разработке преемника Saturn, PowerVR2 получила лицензию на NEC и оказалась впереди соперника, основанного на 3dfx Voodoo 2. |
| Similarly, Sega Saturn Magazine described Earthworm Jim 2 as an excellent game but derided the lack of advancements in the Saturn version, and summarized it as A great game - a year ago. | Точно так же, Sega Saturn Magazine описал Earthworm Jim 2 как отличную игру, но высмеивал отсутствие улучшений в версии Saturn, и кратко назвав её как «Отличная игра... |
| The Sega Mark III was released in Japan in October 1985 at a price of ¥15,000. | Sega Mark III была выпущена в октябре 1985 года в Японии, где она поступила в продажу по цене в 15000 иен. |