| Sega test markets the SG-1000 home console in Japan. | SEGA делает в Японии пробные продажи приставки SG-1000. |
| Tec Toy produced games exclusively for the Brazilian market and began a network service for the system called Sega Meganet in 1995. | Тёс Тоу также занималась разработкой игр эксклюзивно для бразильского рынка, а в 1995 году запустила сетевую службу для приставки под названием Sega Meganet. |
| IGN cites Herzog Zwei, released for the Sega Mega Drive/Genesis home console in 1989 as "arguably the first RTS game ever", and it is often cited as "the first real-time strategy game" according to Ars Technica. | IGN упоминает игру Herzog Zwei, изданную в 1989 году для домашней игровой приставки Sega Mega Drive/Genesis как, «возможно первую RTS вообще», и, согласно Ars Technica, её часто называют «первой стратегией в реальном времени». |
| At the suggestion from Miller and his team, Sega designed the 32X as a peripheral for the existing Genesis, expanding its power with two 32-bit SuperH-2 processors. | Следуя высказанному предложению, Sega переформулировала концепцию - 32X стало периферийным устройством для уже существующей приставки Genesis, работающим на 32-битном процессоре. |
| In 1993, Sega released the Sega CD 2, a smaller and lighter version of the add-on designed for the Genesis II, at a reduced price compared to the original. | В 1993 году Sega выпустила более лёгкую и компактную версию - Sega CD 2, предназначенную для приставки Genesis II; данное устройство продавалось по более низкой цене в сравнении с оригиналом. |
| NGOs such as the Open Society Foundation, the Inter-ethnic Initiative for Human Rights, SEGA, and the International Centre for Minority Studies and Intercultural Relations, provide support for periodicals, media events and live performances of various cultural groups. | НПО, такие как Фонд "Открытое общество", "Межэтническая инициатива за права человека", СЕГА и Международный центр по изучению проблем меньшинств и межкультурным отношениям, содействуют выпуску периодических изданий, проведению мероприятий с участием средств массовой информации и организации представлений различных творческих коллективов. |
| Sega left NASA on July 1, 1996 to become Dean of the College of Engineering and Applied Science, University of Colorado at Colorado Springs. | Доктор Сега покинул НАСА 1 июля 1996 года и стал деканом Колледжа инженерии и прикладных наук, в Университете Колорадо в Колорадо-Спрингс. |
| Sega, jock itch! | "Сега", паховая экзема! |
| On November 4, Sega announced it had sold over one million Dreamcast units. | 4 ноября Sega объявила о том, что было продано более миллиона экземпляров Dreamcast. |
| All of the Fighting Vipers characters were used in Sega AM2's Fighters Megamix for the Sega Saturn. | Все персонажи Fighting Vipers появились в игре Fighters Megamix (англ.)русск., также от Sega AM2, для Sega Saturn. |
| To overcome this, Sega developed its own games and obtained the rights to port games from other developers, but they did not sell well. | Чтобы преодолеть это, Sega стала разрабатывать свои игры и приобретать права на портирование игр других разработчиков, но продажи остались невысокими. |
| Similarly, Sega Saturn Magazine described Earthworm Jim 2 as an excellent game but derided the lack of advancements in the Saturn version, and summarized it as A great game - a year ago. | Точно так же, Sega Saturn Magazine описал Earthworm Jim 2 как отличную игру, но высмеивал отсутствие улучшений в версии Saturn, и кратко назвав её как «Отличная игра... |
| As the 1990s dawned, gamers predicted that competition from technologically superior systems such as the 16-bit Sega Mega Drive/Genesis would mean the immediate end of the NES's dominance. | С начала 1990-х годов конкуренция со стороны технически более совершенных систем, таких как 16-битная Sega Mega Drive, положила конец господству NES. |