Английский - русский
Перевод слова Seaweed

Перевод seaweed с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Водоросль (примеров 8)
Taste the seaweed between the fish and the rice. Попробуй морскую водоросль между рыбой и рисом.
But seaweed's vegetable matter. Но водоросль растительного происхождения.
He goes through those books like seaweed through a human colon. Он справляется с этими книгами, как водоросль с путешествием по толстой кишке.
Seaweed Monster suddenly thinks this might be about something else. Монстр Морская Водоросль внезапно подумал, что это может означать что-то еще.
Which way did the Seaweed Monster go? В каком направлении Монстр Морская Водоросль ушел?
Больше примеров...
Морских водорослей (примеров 33)
Siddharth tries to sell the technology and rights to extract medicine from the seaweed to multinational pharmaceutical companies but is opposed by Manimekalai. Сиддхарт пытался продать технологию и права на извлечение медикаментов из морских водорослей многонациональным фармацевтическим компаниям, но Манимекалай выступила против.
As such it will typically include Welsh cockles and laverbread (a seaweed purée often mixed with oatmeal and fried). Как таковой он, как правило, включают валлийский коклес и хлеб с водорослями (пюре из морских водорослей часто смешивают с овсянкой и жареным).
I'm using a new seaweed scrub. Я пользовался новым скрабом из морских водорослей.
A. nodosum is harvested for use in alginates, fertilisers, and the manufacture of seaweed meal for animal and human consumption. Ascophyllum собирается для использования в альгинатах, удобрениях и производстве муки из морских водорослей для потребления животными и людьми.
Seaweed infusion, full-body massages... Маски из морских водорослей... Массаж всего тела...
Больше примеров...
Из водорослей (примеров 17)
Just in time for a seaweed smoothie. Как раз вовремя, к коктейлю из водорослей.
Slimy cold on seaweed dishes Склизких угрей на тарелках из водорослей
The society provided 53 orphanages and institutions for disabled children with basic nutritional foods (soy milk, 719,424 litres; powdered milk, 67 tons; powdered seaweed soup, 25 tons; nourishing food, 20 tons). Общество осуществило поставки основных продуктов питания в 53 детских дома и интерната для детей-инвалидов (719424 л соевого молока; 67 т сухого молока; 25 т порошкового супа из водорослей, 20 т продуктов с повышенной питательной ценностью).
A nine-foot-tall purple seaweed arch trimmed in platinum coral. Девяти-футовая арка из водорослей, обработанная платиновыми коралами.
When used in food products, carrageenan has the EU additive E numbers E407 or E407a when present as "processed eucheuma seaweed". При использовании в пищевых продуктах каррагинан указывается как E407 или E407a (при изготовлении из водорослей Euchema).
Больше примеров...
Морскими водорослями (примеров 12)
The North Ronaldsay is adapted to living largely on seaweed. Норт-роналдсдейтская порода (англ.)русск. приспособилась питаться в основном морскими водорослями.
A seaweed lunch and a salmon lunch. Обед с морскими водорослями и лососем.
A couple of Thai massages and a few seaweed body wraps, and Rose will be back to normal. Курс массажа и несколько ванн с морскими водорослями, и Роуз опять станет нормальной.
please 18 seaweed 23 salmon lunchboxes all right Пожалуйста, 18 бэнто с морскими водорослями и 23 с лососем! Хорошо.
It includes body-peeling procedures, a seaweed lotion treatment, an energizing body mask with moisturizing chilling gel, and a weight-reducing massage. The procedure finishes with a gentle spreading of a tightening crème over the whole body. Терапия «Борьба с целлюлитом» включает очищение тела, тонизирование с лосьоном для тела с морскими водорослями, маска для тела с расслабляющим эффектом, активацией увлажняющим охлаждающим гель-массажем и заканчивается нанесением укрепляющего крема для тела.
Больше примеров...
С водорослями (примеров 13)
Let's skip the seaweed soup. Пропустим суп с водорослями.
No, every two hours, we eat what I like to call a food tease, like an oat wedge or a seaweed lozenge. Нет, каждые два часа мы едим то, что я называю "съедобной приманкой", например "овсяный клин" или "лепёшку с водорослями".
You couldn't eat seaweed soup or get any nice gifts Ты так и не поел суп с водорослями.
As such it will typically include Welsh cockles and laverbread (a seaweed purée often mixed with oatmeal and fried). Как таковой он, как правило, включают валлийский коклес и хлеб с водорослями (пюре из морских водорослей часто смешивают с овсянкой и жареным).
Eun Gyeol wants to have seaweed soup! Ын Гёльчик хочет суп с водорослями!
Больше примеров...
Морская водоросль (примеров 4)
Seaweed Monster suddenly thinks this might be about something else. Монстр Морская Водоросль внезапно подумал, что это может означать что-то еще.
Seaweed is fun it makes its food Морская водоросль забавная Что делает её пищевым продуктом
Which way did the Seaweed Monster go? В каком направлении Монстр Морская Водоросль ушел?
Key species are Atlantic and Coho salmon, rainbow trout, New Zealand and Chilean mussels, cupped oysters, calico scallops and Gracilaria seaweed. Ключевые культивируемые виды - атлантический лосось, кижуч, радужная форель, новозеландские и чилийские мидии, чашевидные устрицы, гребешки калико и морская водоросль грацилярия.
Больше примеров...
Сиуид (примеров 3)
Seaweed, help pass those signs out. Сиуид, раздай эти плакаты.
Penny, this is Seaweed. Пенни, это - Сиуид.
Seaweed, this is Penny. Сиуид - это Пенни.
Больше примеров...
Seaweed (примеров 2)
"Fucoxanthin from edible seaweed, Undaria pinnatifida, shows antiobesity effect through UCP1 expression in white adipose tissues". Fucoxanthin from edible seaweed, Undaria pinnatifida, shows antiobesity effect through UCP1 expression in white adipose tissues Фукоксантин как перспективное средство для лечения ожирения, сахарного диабета и онкологических заболеваний
It compiles tracks that Steven Wilson produced and recorded for two cassette-only releases, Tarquin's Seaweed Farm (1989) and The Nostalgia Factory (1991). Он включает в себя треки, которые Стивен Уилсон спродюсировал и записал для двух кассетных релизов - Tarquin's Seaweed Farm (1989) и The Nostalgia Factory (1991).
Больше примеров...