Английский - русский
Перевод слова Seaweed

Перевод seaweed с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Водоросль (примеров 8)
Taste the seaweed between the fish and the rice. Попробуй морскую водоросль между рыбой и рисом.
You think this seaweed, or what ever it is, is a living organism capable of exercising telepathic control? Вы думаете эта водоросль, или что это такое, действительно живой организм способный к осуществлению телепатического контроля?
But seaweed's vegetable matter. Но водоросль растительного происхождения.
Seaweed Monster suddenly thinks this might be about something else. Монстр Морская Водоросль внезапно подумал, что это может означать что-то еще.
Seaweed is fun it makes its food Морская водоросль забавная Что делает её пищевым продуктом
Больше примеров...
Морских водорослей (примеров 33)
Sample the fresh cockles with your breakfast, and don't miss the chance to try laverbread - seaweed pancakes fried with bacon. Рекомендуем заказать на завтрак свежих моллюсков и обязательно попробовать лавербред (laverbread) - блины из морских водорослей с беконом.
Combines the efficiency of seaweed extracts and essential oils, with specific modelling techniques. Сочетание эффективного действия эфирных масел морских водорослей с техниками раздельного моделирования.
Most of the other women are engaged in informal sector doing petty businesses having economic very low returns including small farming, seaweed farming, pottery and handcrafts. Большинство женщин работают в неформальном секторе, занимаясь мелким бизнесом с низким уровнем доходов, в том числе мелким крестьянским хозяйством, разведением морских водорослей, гончарным делом и другими ремеслами.
Seaweed infusion, full-body massages... Маски из морских водорослей... Массаж всего тела...
And that tofu and seaweed hamburger is Natsumi-san's specialty А этот тофу и гамбургер из морских водорослей сделала Натсуми-сан.
Больше примеров...
Из водорослей (примеров 17)
He always brings the seaweed salad. Он всегда приносит салат из водорослей.
You didn't drink seaweed soup today, right? Вы не кушали сегодня суп из водорослей, да?
As a whole the human body "recognizes" hydrolyzed milk protein better than hydrolyzed vegetable (soy-bean), seaweed and, most of all, microbial protein. В целом, человеческий организм лучше "распознает" гидролизаты из молочных белков, чем из растительных (соевых), из водорослей и, прежде всего, микробиального происхождения.
Seaweed is used for direct human consumption and hydrocolloids like agar, alginate and carrageenan have been extracted from seaweed and used as thickening and gelling agents in food products. Морские водоросли используются непосредственно для потребления человеком, и из водорослей извлекаются гидроколлоиды, такие как агар, альгинат и каррагенан, которые применяются как загущающие и желатинирующие вещества в продуктах.
My friends bought me food and made me seaweed soup. Друзья купили мне всякой еды и приготовили суп из водорослей . ( традиционно суп из водорослей подают имениннику)
Больше примеров...
Морскими водорослями (примеров 12)
The deepest living seaweed are some species of red algae. Самыми глубоководными живущими морскими водорослями являются несколько видов красных водорослей.
A seaweed lunch and a salmon lunch. Обед с морскими водорослями и лососем.
A couple of Thai massages and a few seaweed body wraps, and Rose will be back to normal. Курс массажа и несколько ванн с морскими водорослями, и Роуз опять станет нормальной.
What's the seaweed for? Что' с морскими водорослями для?
please 18 seaweed 23 salmon lunchboxes all right Пожалуйста, 18 бэнто с морскими водорослями и 23 с лососем! Хорошо.
Больше примеров...
С водорослями (примеров 13)
Let's skip the seaweed soup. Пропустим суп с водорослями.
No, every two hours, we eat what I like to call a food tease, like an oat wedge or a seaweed lozenge. Нет, каждые два часа мы едим то, что я называю "съедобной приманкой", например "овсяный клин" или "лепёшку с водорослями".
Plus the icy water with seaweed and jellyfish. Плюс ледяная вода с водорослями и медузами.
Eun Gyeol wants to have seaweed soup! Ын Гёльчик хочет суп с водорослями!
A good Korean birthday starts with Seaweed soup что делают в день рождения... едят суп с водорослями.
Больше примеров...
Морская водоросль (примеров 4)
Seaweed Monster suddenly thinks this might be about something else. Монстр Морская Водоросль внезапно подумал, что это может означать что-то еще.
Seaweed is fun it makes its food Морская водоросль забавная Что делает её пищевым продуктом
Which way did the Seaweed Monster go? В каком направлении Монстр Морская Водоросль ушел?
Key species are Atlantic and Coho salmon, rainbow trout, New Zealand and Chilean mussels, cupped oysters, calico scallops and Gracilaria seaweed. Ключевые культивируемые виды - атлантический лосось, кижуч, радужная форель, новозеландские и чилийские мидии, чашевидные устрицы, гребешки калико и морская водоросль грацилярия.
Больше примеров...
Сиуид (примеров 3)
Seaweed, help pass those signs out. Сиуид, раздай эти плакаты.
Penny, this is Seaweed. Пенни, это - Сиуид.
Seaweed, this is Penny. Сиуид - это Пенни.
Больше примеров...
Seaweed (примеров 2)
"Fucoxanthin from edible seaweed, Undaria pinnatifida, shows antiobesity effect through UCP1 expression in white adipose tissues". Fucoxanthin from edible seaweed, Undaria pinnatifida, shows antiobesity effect through UCP1 expression in white adipose tissues Фукоксантин как перспективное средство для лечения ожирения, сахарного диабета и онкологических заболеваний
It compiles tracks that Steven Wilson produced and recorded for two cassette-only releases, Tarquin's Seaweed Farm (1989) and The Nostalgia Factory (1991). Он включает в себя треки, которые Стивен Уилсон спродюсировал и записал для двух кассетных релизов - Tarquin's Seaweed Farm (1989) и The Nostalgia Factory (1991).
Больше примеров...