| And this goes on for as long as the seafarer is hospitalized; |
И это продолжается до тех пор, пока моряк находится в больнице; |
| In the report received in December 1994, the Government had reiterated its previous statements to the effect that the provisions in question had fallen into abeyance and that no seafarer had been convicted under these provisions. |
В докладе, полученном в декабре 1994 года, правительство повторило свое предыдущее заявление о том, что рассматриваемые положения были временно отменены и что ни один моряк не был осужден на их основании. |
| Additionally, as regards merchant shipping every seafarer employed on a Cyprus ship is required to register in the Seafarers' Register kept by the Cyprus Maritime Administration. |
Кроме того, что касается торгового флота, то каждый моряк, нанимаемый на кипрское судно, должен зарегистрироваться в списке экипажей судов заграничного плавания, который ведется кипрскими морскими властями. |
| Every seafarer will recognize in what follows, something of himself: |
Каждый моряк увидит что-то знакомое о себе в следующем: |
| Could you tell me what happened to the Seafarer Motel? |
Можете сказать мне, что случилось с мотелем "Моряк"? |