Английский - русский
Перевод слова Scuttle

Перевод scuttle с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сорвать (примеров 10)
Now, my thesis is that he was murdered to scuttle a treaty between our two countries. Мой тезис следующий: его убили, чтобы сорвать переговоры между нашими странами.
Unless she has Stinger missiles, I think she's run out of ways to scuttle the signing. Если только у неё не припасен зенитно-ракетный комплекс, я думаю у неё иссякли способы сорвать подписание.
If I were a paranoid man, I'd say Sterling wanted to scuttle lifting the embargo not only 'cause he didn't believe in it, but because we did, and Dalton listened to us. Если бы я был параноиком, то сказал бы, что Стерлинг пытался сорвать отмену эмбарго не только потому, что сам не верил в него, а именно потому, что мы верили, а Далтон прислушивался к нам.
All in order to scuttle the peace talks. Чтобы сорвать переговоры о мире.
Clearly, what Eritrea is trying to do is to scuttle yet another effort by OAU at peacemaking - as it did to the United States of America and Rwanda and to all others of goodwill who tried to help. Ясно, что Эритрея пытается сорвать еще одну попытку Организации африканского единства установить мир, так же, как она пыталась сделать в отношении Соединенных Штатов и Руанды и всех других, кто пытался помочь, руководствуясь доброй волей.
Больше примеров...
Затопить (примеров 7)
The crew had to scuttle it off our coast. Команде пришлось затопить её возле нашего побережья.
Evidently, when novina was forced to leave the station, they decided to scuttle it. Видимо, когда "Новине" пришлось покинуть станцию, они решили её "затопить".
After observing Afonso running aground and not having communications from the Goa Naval Command, Lieutenant Marques Silva decided to scuttle the Sirius. Видя как шлюп «Афонсу» сел на мель и не располагая связью с военно-морским командованием Гоа, лейтенант Силва решил затопить «Сириус».
Captain Lüdecke gave the order to abandon and scuttle his vessel. Капитан Людекке отдал приказ покинуть корабль и затопить его.
I've told the French they must continue to fight, sail their ships to a British port or scuttle the entire fleet. Я сказал французам, что они должны продолжать сражаться, пригнать свои корабли в любой британский порт или должны затопить весь флот.
Больше примеров...
Удрать (примеров 3)
And let you scuttle off back to the future? И дать вам удрать назад в будущее?
And let you scuttle off back to the future? И позволить вам удрать в будущее?
So he can scuttle after her. Он может удрать от неё.
Больше примеров...
Уничтожим (примеров 1)
Больше примеров...
Скаттла (примеров 3)
I was taken on... at Breather and Scuttle in Kilchester. Я нашел работу у Брифера и Скаттла в Килчестере.
And now you work for the Breather and Scuttle. А теперь вы служите у Брифера и Скаттла.
I make a further inquiry... into a former employee of the Breather and Scuttle. Я продолжаю расследование дела бывшего служащего Брифера и Скаттла.
Больше примеров...