| The sculptor and architect worked on the monument directly in one of the workshops of the plant, where they were consulted by veterans who personally attended Lenin's speeches. | Скульптор и архитектор работали над памятником непосредственно в одном из цехов завода, где их консультировали ветераны, лично присутствовавшие на выступлениях Ленина. |
| This bronze statue, the first monumental statue dedicated to a king in Lisbon, was designed by Joaquim Machado de Castro, Portugal's foremost sculptor of the time. | Этот бронзовый памятник, единственный посвященный королю Лиссабона, спроектировал Жоаким Машаду де Каштру, известный португальский скульптор того времени. |
| The only correction that the sculptor had to do in his work was the height of the football leg warmers - it should have been increased. | Единственную правку, которую должен был сделать скульптор в своей работе, была высота футбольных гетр - она должна была быть увеличена. |
| Bonheur's siblings included the animal painters Auguste Bonheur and Juliette Bonheur and the animal sculptor Isidore Jules Bonheur. | Среди родных братьев Бонер были художники Огюст Бонер и Джульетта Бонер, а также скульптор Исидор Жюль Бонер. |
| A High School chemistry teacher and a sculptor who live on two different sides of town and by all accounts, run in completely different circles. | Преподаватель химии из вуза и скульптор живущие в разных частях города и которые вертятся в абсолютно разных кругах общества |