| Most residents of Scottsboro have acknowledged the injustice that started in their community. |
Сегодня большинство жителей Скоттсборо признаёт несправедливость, произошедшую в их городе. |
| After Alabama freed Roy Wright, the Scottsboro Defense Committee took him on a national lecture tour. |
После того, как штат Алабама выпустил на свободу Роя Райта, комитет защиты Скоттсборо пригласил его на лекционный тур по стране. |
| The two years that had passed since the first trials had not dampened community hostility for the Scottsboro Boys. |
За два года прошедших с начала первых судов враждебность местного населения к парням из Скоттсборо не утихла. |
| In 1998, Court TV produced a television documentary on the Scottsboro trials for its Greatest Trials of All Time series. |
В 1998 году канал Court TV (англ.)русск. выпустил телевизионный документальный фильм по событиям судов в Скоттсборо, вошедший в сериал канала Greatest Trials of All Time. |
| In the courtroom, the Scottsboro Boys sat in a row wearing blue prison denims and guarded by National Guardsmen, except for Roy Wright, who had not been convicted. |
В зале суда парней из Скоттсборо, одетых в голубые тюремные комбинезоны (за исключением Роя Райта который не был осуждён. |