Английский - русский
Перевод слова Scotsman

Перевод scotsman с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Шотландец (примеров 32)
Every Scotsman worth his kilt gets married with a knife. Каждый шотландец достойный своего килта женится с ножом.
Wright was sacked in April 2007, being replaced by Scotsman Bobby Williamson. 29 апреля 2007 года Марк Райт был уволен, и его сменил шотландец Бобби Уильямсон.
As a consequence, Steward, a Scotsman known in the Royal Navy as "Mad Jim", was simply looking for a confrontation. Как следствие, Стюарт, шотландец, известный в Королевском флоте как «Безумный Джим» («Mad Jim»), просто искал конфронтации.
Here's our Scotsman. А вот и наш шотландец.
Thirty-five years later, in 1860, a school for the Deaf was established by another Deaf Scotsman, Thomas Pattison - the Royal Institute for Deaf and Blind Children in New South Wales. 35 лет спустя, в 1860 году, в Новом Южном Уэльсе открылась первая школа для глухих, Королевская школа для глухих и слепых детей, её основателем стал глухой шотландец Томас Пэттисон.
Больше примеров...
Scotsman (примеров 11)
In 1998 Terem-Quartet performed on Edinburgh festival and solo concerts of the ensemble received the highest mark of "Scotsman" newspaper. В 1998 году «Терем-квартет» выступил на фестивале в Эдинбурге, и сольные концерты ансамбля получили высшую оценку от одной из основных шотландских газет, «Scotsman».
The Scotsman initially reported more than 35 killed, but on April 16, reported 77 killed. «The Scotsman» первоначально сообщила о более чем 35 убитых, но на 16 апреля сообщила о 77 убитых.
Her grandfather, Ronald Bingo Mavor, was The Scotsman's theatre critic in the early 1960s before he became the director of the Scottish Arts Council. Её дед, Рональд Бинго Мейвор, до того как стать главой Шотландского совета искусств, с 1960-х годов работал театральным критиком в «The Scotsman».
In 2004, when the voice actors for The Simpsons went on strike requesting additional income, The Scotsman cited a quote by Homer from the episode: If you don't like your job, you don't strike. В 2004 году, когда актёры, озвучивавщие Симпсонов объявили забастовку, запрашивая дополнительные доходы, «The Scotsman» привел цитату Гомера из эпизода: «Лиза, если людям не нравится работа, они не бастуют, они ходят туда каждый день и работают в полсилы.
According to an article in The Scotsman, "Sales picked up last October, when Sir Cameron made the announcement that the show would be closing on March 15th... its closure postponed to May 18th because of an unexpected increase in business." Согласно статье в эдинбургской газете The Scotsman, продажи подскочили в октябре, когда Камерон объявил, что шоу закроется в марте.
Больше примеров...