Английский - русский
Перевод слова Schwerin

Перевод schwerin с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Шверине (примеров 9)
Since the 1999 Schwerin workshop, considerable progress has been achieved in several countries in applying effect-based approaches for heavy metals. После завершения рабочего совещания, состоявшегося в 1999 году в Шверине, ряд стран добились значительного прогресса в области применения основанных на воздействии подходов для тяжелых металлов.
The follow-up workshop on effects-based approaches for heavy metals was held in Schwerin in October 1999. В октябре 1999 года в Шверине было проведено последующее рабочее совещание по основанным на воздействии подходам для тяжелых металлов.
Also, the Ministry has participated in the preparations for the Bad Harzburg and the Schwerin workshops, which aimed at the development of effect-based approaches for HMs. Кроме того, соответствующее министерство участвовало в деятельности по подготовке рабочих совещаний в Бад-Харцбурге и Шверине, цель которых заключалась в разработке основывающихся на воздействии подходов для ТМ.
(b) Further develop critical limits for heavy metals, focusing on the October 1999 Workshop on effects-based approaches for heavy metals in Schwerin; Ь) дальнейшая разработка критических уровней для тяжелых металлов с учетом запланированного на октябрь 1999 года Рабочего совещания по основанным на воздействии подходам для тяжелых металлов в Шверине;
The Mecklenburg-Vorpommern State Museum of Technology (German: Technisches Landesmuseum Mecklenburg-Vorpommern) was founded in 1961 in Schwerin as the Polytechnic Museum (Polytechnisches Museum) and was located in several rooms within Schwerin Castle. Государственный технический музей Мекленбурга-Передней Померании (нем: Das Technische Landesmuseum Mecklenburg-Vorpommern) был основан в 1961 году в Шверине как Политехнический Музей и был расположен в Шверинском замке.
Больше примеров...
Шверин (примеров 13)
Thus Ulrik lost the Schwerin see. Таким образом, Ульрих потерял Шверин.
On behalf of the lead country, he also presented information on preparations for the forthcoming workshop on effects-based approaches for heavy metals (Schwerin, Germany, October 1999). От имени страны, возглавляющей эту работу, он также представил информацию о ходе подготовки предстоящего рабочего совещания по основанным на воздействии подходам к изучению тяжелых металлов (Шверин, Германия, октябрь 1999 года).
'In a town called Schwerin in Germany.' Right. 'В городе под названием Шверин, в Германии.' - Хорошо.
In 1158, Henry the Lion founded Lübeck, in 1160 he conquered the Slavic principality of Schwerin. В 1158 году Генрих Лев получил Любек, в 1160 году он завоевал Шверин, где располагалась резиденция славянских князей.
In fact, this officer (Gerhard von Schwerin) had been so pessimistic about the operation that he had not even ordered his tank units to take part. На самом же деле Герхард фон Шверин (тот самый командующий) был настолько не уверен в успех операции, что он даже не приказал своим подчиненным подготовиться к наступлению.
Больше примеров...
Шверина (примеров 6)
Also in 1622 Ulrik was elected coadjutor of the Prince-Bishopric of Schwerin, where his homonymous uncle served as Administrator Ulrich II. Кроме того, в 1622 году Ульрих был избран коадъютором князя-епископа Шверина, где его дядя Ульрих II служил князем-епископом.
In 1958, he became music director of the Dresden Opera, and in 1962, music director of the Schwerin State Orchestra and Theatre. В 1958 стал музыкальным директором Дрезденской оперы, а в 1962 году музыкальным директором Государственного оркестра и театра Шверина.
His was removed from power and his territory was divided among his brothers and his brother-in-law, the Count of Schwerin. Прибислав лишился власти, а его земли были поделены между его братьями и свояком, графом Шверина.
Unlike those, some secularized prince-bishoprics in the north and northeast, such as Brandenburg, Havelberg, Lebus, Meissen, Merseburg, Naumburg-Zeitz, Schwerin and Camin had ceased to exercise independent rights and had effectively become subordinate to powerful neighboring rulers well before the Reformation. В отличии от них, несколько секуляризованных княжеств-епископств на севере и северо-востоке, вроде Бранденбурга, Хафельберга, Лебуса, Мейсена, Мерзебурга, Наумбург-Цайца, Шверина и Камина были лишены независимости и присоединены к соседним княжествам ещё до Реформации.
Gunzelin III, Count of Schwerin, also known as Günzel III of Schwerin, (d. after 23 October 1274) was Count of Schwerin from 1228 until his death. Гунцелин III (нем. Gunzelin III. von Schwerin; ум. после 23 октября 1274) - граф Шверина с 1228 года.
Больше примеров...
Шверинском (примеров 2)
Elizabeth had a grave monument constructed for herself and her spouse in the Cathedral of Schwerin, but in the end she was buried in her father's family grave in Uppsala Cathedral. В Шверинском соборе для Елизаветы и её супруга был воздвигнут могильный памятник, однако в конце концов она была похоронена в могиле своего отца в Уппсальском соборе.
The Mecklenburg-Vorpommern State Museum of Technology (German: Technisches Landesmuseum Mecklenburg-Vorpommern) was founded in 1961 in Schwerin as the Polytechnic Museum (Polytechnisches Museum) and was located in several rooms within Schwerin Castle. Государственный технический музей Мекленбурга-Передней Померании (нем: Das Technische Landesmuseum Mecklenburg-Vorpommern) был основан в 1961 году в Шверине как Политехнический Музей и был расположен в Шверинском замке.
Больше примеров...