Английский - русский
Перевод слова Schoolgirl

Перевод schoolgirl с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Школьница (примеров 62)
In 1998, a schoolgirl named Maria Polivtseva went missing. В 1998 году пропала школьница Мария Поливцева.
The next day every schoolgirl in London was wearing glitter eye make-up. На следующий день каждая школьница в Лондоне засверкала блестящим макияжем.
Besides, I'm not a cia schoolgirl. К тому же, я не црушная школьница.
You're a suburban schoolgirl with a load of sensational fantasies running around her head. Ты школьница из пригорода со множеством фантазий, кружащихся в голове.
The signature cocktails could be Pink Margaritas and the Naughty Schoolgirl - that's martinis with a Blow Pop. Фирменным коктейлами могут быть "Розовая Маргарита" или "Озорная Школьница" - это мартини с леденцами.
Больше примеров...
Ученица (примеров 1)
Больше примеров...
Школьная (примеров 8)
The schoolgirl outfit is considered to be one of Spears's iconic looks and is on display at the Hard Rock Hotel and Casino in Las Vegas, Nevada. Школьная форма стала одним из знаменитых образов Спирс на изображении Hard Rock Hotel and Casino в Лас-Вегасе, Невада.
By this time, however, Peter's interest has waned considerably, as he notes that Liz never showed any real interest in him until he began dating Betty Brant, and assumes that Liz's feelings are little more than a schoolgirl crush. Несмотря на это, интерес Питера значительно ослаб, поскольку он заметил, что Лиз никогда не проявляла к нему реального интереса, пока он не начал встречаться с Бетти Брант, и предположил, что её чувства - не более чем школьная влюблённость.
Legge-Bourke later admitted having had a "schoolgirl crush" on Charles, who had been a frequent visitor to her family's estate. Тигги позже призналась, что у неё была «школьная влюблённость» в Чарльза, который был частым гостем в имении её семьи.
All I did was help you realize that your schoolgirl fantasy Of running off with finn was nothing but a fairytale. Все это я сделал, чтобы помочь тебе понять, что твоя школьная девчачья фантазия о романе с Финном, это несбыточная сказка.
It's like a schoolgirl prank that's all Навёрноё, это какая-то школьная шутка.
Больше примеров...