| And where do you think a schoolboy could get hydrogen peroxide? | И где по-твоему школьник может достать пероксид водорода? |
| Then why is it that I feel like a schoolboy on Sunday? | Почему я чувствую себя, как школьник в воскресенье? |
| And then the whining schoolboy, with his satchel and shining morning face, creeping like a snail unwillingly to school. | Потом плаксивый школьник с книжкой сумкой, с лицом румяным, нехотя, улиткой, ползущий в школу. |
| It was unfathomable that a 10-year-old schoolboy and a 20-year-old female university student could win against the reigning world chess champion, even in a simultaneous exhibition match. | Такого даже и вообразить было нельзя, чтобы 10-летний школьник и 20-летняя студентка, пусть даже в сеансах одновременной игры, обыграли действующего чемпиона мира по шахматам. |
| If it is going to be just an informative website having no extra options or very limited ones, a schoolboy could then cope with it. | Если это будет просто информативная страничка с очень ограниченными дополнительными возможностями, то с ее разработкой может справится и школьник. |
| A schoolboy finds no reason to stay alive and eventually has himself shot. | Ученик не находит причин, чтобы продолжать жить и в конечном счёте кончает самоубийством. |
| I think your schoolboy crush is clouding your judgment. | Я думаю, ваш ученик затуманил ваши суждения. |
| And I love you, baby Like a schoolboy loves to play | И я люблю тебя, как ученик любит играть |
| Almost invariably, the story revolves around a male teacher or schoolboy. | Почти всегда в центре истории оказывается либо учитель, либо ученик. |
| Since April, 1989 the faculty syrgery-2 is schoolboy of the known surgeon of-supervised by the professor V.I. Mamchich the professor D.F.Skripnichenko. | С апреля 1989 года кафедрой хирургии-2 руководит профессор Владимир Иванович Мамчич - ученик известного хирурга профессора Д.Ф.Скрипченка. |
| So finally you managed to show up, Mr. Schoolboy. | Наконец-то вы объявились, г-н Школяр. |
| His fingers were red from fighting... and he spoke like a schoolboy at lessons. | Руки красные от поединков, говорит как школяр на уроках... |
| The labels also later promoted an official remix of "Work", featuring Rocky, French Montana, Schoolboy Q and Trinidad James. | Лейбл также продюсировал официальный ремикс «Шогк», включая А$АР Rocky, French Montana, Schoolboy Q и Trinidad James. |
| The album features guest appearances from rappers Killer Mike, Jay Electronica, Common, Ab-Soul, Schoolboy Q, Slaughterhouse, Mac Miller and soul singer Dwele. | Коллаборация содержит гостевые участия от рэперов Killer Mike, Jay Electronica, Common, Ab-Soul, Schoolboy Q, Slaughterhouse, Mac Miller и певицы Dwele. |
| On May 14, 2013, the remix to "Work", featuring fellow American rappers A$AP Rocky, Schoolboy Q, French Montana and Trinidad James, was released to digital retailers. | 4 мая 2013 года ремикс на «Work» с участием коллег американских рэперов A$AP Rocky, Schoolboy Q, French Montana и Trinidad James был выпущен для цифровых ретейлеров. |
| In 2007 Braun established SB Projects, a full-service entertainment and marketing company encompassing a range of ventures including Schoolboy Records, SB Management, and Sheba Publishing, a songwriting firm. | В 2007 году Браун основал SB Projects - медиакомпанию полного цикла услуг, состоящую из ряда венчурных компаний, таких как Schoolboy Records, SB Management и звукозаписывающая компания Sheba Publishing. |
| Starred alongside the above-mentioned Brent Corrigan in the controversial 2004 film Schoolboy Crush. | В 2004 году он снялся вместе с Брентом Корриганом на Cobra Video's в спорном видео Schoolboy Crush. |
| 3D pictures for the exhibition stand of company "Schoolboy" in size of 90x120 cm have been successfully completed. | Был успешно завершен проект по разработке и изготовлению 3D-анимационных картин размером 90х120 см для оформления выставочного стенда компании "Школярик". |
| Our three stereo animated pictures have decorated an exposition of company "Schoolboy" at the fair "WORLD of stationery 2004" that has taken place in the exhibition complex AKKO International. | Изготовленные нами З-ри стерео-анимационных картины украсили экспозицию компании "Школярик" на выставке "МИР КАНЦЕЛЯРИИ' 2004", проходящей в выставочный комплексе АККО Интернешнл. |
| Company "Schoolboy" has decorated its fair stand with our 3D pictures for the second time. | Идея компании "Школярик" оформить свой стенд 3D-анимационными картинами уже 2-й год подряд находит свое воплощение стараниями наших специалистов. |