Cooperation will be sought with joint bodies, such as the International Commissions for the Protection of the Rhine, Elbe, Oder, Danube, Meuse and Scheldt, as well as joint bodies established in Eastern Europe, the Caucasus and Central Asia. | Предложение о сотрудничестве будет направлено совместным органам, в частности международным комиссиям по охране Рейна, Эльбы, Одера, Дуная, Мааса и Шельды, а также совместным органам, созданным в странах Восточной Европы, Кавказа и в Центральной Азии. |
The connections between the Eastern Scheldt and the neighboring Haringvliet had to be dammed to limit the effect of the salt water. | Связь Восточной Шельды с соседним рукавом Харингвлит будет перекрыта для уменьшения воздействия на него солёной воды. |
The Zwin inlet was formed originally by a storm that broke through the Flemish coast in 1134, creating a tidal channel that reached some 15 km inland and was also connected, through another channel, to the mouth of the Scheldt further north-east. | Залив Звин первоначально сформировался в результате прорыва побережья Фландрии штормом в 1134 году, в результате чего образовался канал протяжённостью около 15 км, соединившийся через другие каналы с устьем Шельды далее к северо-востоку. |
He served as acting commander of the First Canadian Army, leading the Allied forces to victory in the Battle of the Scheldt. | Являлся действующим командующим 1-й канадской армией, приведя союзные войска к победе в Сражении в устье Шельды в 1944. |
The western Scheldt estuary is subject to a variety of suspected PBDE sources, such as a brominated flame retardant manufacturing plant, Antwerp harbour, and the textile industry located further upstream. | Западная часть эстуария Шельды оказывается под воздействием целого ряда предполагаемых источников ПБДЭ, таких, как завод по производству бромированных антипиренов, антверпенская гавань и текстильная фабрика, расположенная выше по течению. |
Its source is in Pas-de-Calais, France, and it flows into the river Scheldt in Ghent, Belgium. | Её источник находится в департаменте Па-де-Кале, Франция, и она впадает в реку Шельда в Бельгии. |
The assessment of water resources in such river basins as the Danube, Elbe, Rhine, Meuse and Scheldt has clearly pointed to the severity of these pressures and has stimulated action to counteract them. | Оценка состояния водных ресурсов в бассейнах таких рек, как Дунай, Эльба, Рейн, Мёз и Шельда четко показала, насколько серьезны эти нагрузки, заставила государства предпринять усилия по снижению этих нагрузок. |
New lines of defence were established along the Maastricht-Bois-le-Duc canal, joining the Meuse, Scheldt and the Albert Canal. | Началось строительство новых линий обороны вдоль канала Маастрихт - Буа-ле-дюк, канала, соединявшего реки Маас и Шельда, и Альберт-канала. |
The Low Countries, the historical region of de Nederlanden, are the countries on low-lying land around the delta of the Rhine, Scheldt, and Meuse (Maas) rivers. | Нижние страны (de Nederlanden) - исторический термин для земель в низменностях европейских рек Рейн, Шельда и Маас. |
The task of breaking the strengthened German line, which stretched from Antwerp to the North Sea along the Scheldt River, would fall to the First Canadian Army in the month-long, costly Battle of the Scheldt. | Задача по прорыву усиленной линии немецкой обороны, которая растянулась от Антверпена до Северного моря вдоль реки Шельда, была поставлена перед Первой канадской армией в месячной кровопролитной битве за устье Шельды. |
Something was wrong with a lock gate one night, on the Scheldt. | Что то случилось с воротами шлюза однажды ночью, на Шельде. |
The Western Scheldt Shipping Regulations 1990 do not include a traffic marking system. | Правилами судоходства по Западной Шельде 1990 года не предусматривается система регулирующей сигнализации. |
The closure of the Scheldt was confirmed by the Peace of Westphalia in 1648, to which the Spanish agreed. | Блокирование движения кораблей на Шельде было подтверждено Вестфальским мирным договором в 1648 году, подписанным испанской стороной. |
It is accessed by the Ghent-Terneuzen Canal, which ends near the Dutch port of Terneuzen on the Western Scheldt. | Доступ к нему осуществляется по каналу Гент - Тернёзен, который заканчивается у нидерландского порта Тернёзен на Западной Шельде. |
Canadian troops played important roles in many key battles of the war, including the failed 1942 Dieppe Raid, the Allied invasion of Italy, the Normandy landings, the Battle of Normandy, and the Battle of the Scheldt in 1944. | Канадские войска сыграли важную роль в неудачной битве за Дьеп в 1942 году, вторжении союзных войск в Италии, высадке союзных войск во Франции, битве в Нормандии и битве при Шельде в 1944 году. |
Significant bottlenecks in the form of inadequately dimensioned locks, bridges or fairways and missing links such as the connection between the Seine and the Scheldt river systems are hampering the sector's full development potential. | Характерные узкие места в виде неадекватных шлюзов, мостов или судоходных каналов и такие недостающие звенья, как соединение между Сеной и Шельдой, сдерживают возможности полноценного развития сектора. |
The Belgian High Command made at least five appeals for the British to attack the vulnerable left flank of the German divisions between the Scheldt and the Leie to avert disaster. | Бельгийское верховное главнокомандование не менее пяти раз обращалось к британцам с призывами атаковать уязвимый левый фланг немцев между Шельдой и Лисом, чтобы предотвратить катастрофу. |
The situation called for the French and British to abandon the Antwerp-Namur line and strong positions in favour of improvised positions behind the Scheldt, without facing any real resistance. | Ситуация требовала от французов и британцев покинуть линию Антверпен - Намюр с её сильными укреплениями, чтобы занять импровизированные позиции за Шельдой, где вряд ли можно было оказать серьёзное сопротивление. |