| There are reasons to consider the scepter and orb to belong to the set of gifts, brought to Tsar Boris Godunov in 1604 by the Great Embassy of Rudolf II, Emperor of the Great Roman Empire. | Есть основания предположить, что скипетр и держава входили в состав даров, привезенных в 1604 году царю Борису Годунову Великим посольством Рудольфа II, императора Священной Римской империи. |
| In this case, a scepter surmounted by an eagle symbolised monarchical royal power, and that St. Petersburg was the capital of the Russian Empire. | Скипетр с античных времен является знаком правителей, в данном случае скипетр, увенчанный государственным орлом, символизировал монархическую царскую власть, а также, что Санкт-Петербург - столица Российской империи. |
| It is also customary to show respect by kissing my sceptre. | И ещё обычай требует проявлять уважение целуя мой скипетр. |
| Upon my head, they placed a fruitless crown and put a barren sceptre in my grip. | А мне никто наследовать не будет Бесплоден скипетр мой |
| Was that a gold sceptre? | А скипетр из золота? |