Английский - русский
Перевод слова Saucer

Перевод saucer с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Блюдце (примеров 29)
There were some cigarettes in a saucer on the window ledge. Было несколько окурков на блюдце на подоконнике.
A dead wasp in the saucer - has to be recent. Мертвая оса на блюдце, должно быть, лежит недавно.
It's not as if I'm going to take it home and offer it a saucer of warm milk. Не то чтобы, я собирался забирать ее домой и предложить ей блюдце теплого молока.
Or do you put a saucer of milk outside the door at night? Или ты поставил блюдце с молоком за дверью?
Resting on the saucer were two packets of sugar. На блюдце лежали два пакетика сахара.
Больше примеров...
Тарелки (примеров 12)
Well, maybe we could get inside the saucer. Ну, может быть, мы сможем пробраться внутрь тарелки.
Once they acquire a stolen key from a Martian saucer, Vikki breaks into the room and kisses Sarge, breaking the trance on him. Как только они приобретают украденный ключ от марсианской тарелки, Викки врывается в комнату и целует Sarge, прерывая его транс.
Probert also replaced the Phase II ship weapons tube with a twin launcher torpedo deck and added elements such as features for a separating saucer and landing pads that were never utilized on any film featuring the model. Проберт также заменил трубу вооружения корабля «Фазы II» двойной пусковой торпедной палубой и добавил такие элементы, как функции для разделительной тарелки и посадочных площадок, которые никогда не использовались ни на одной пленке с изображением модели.
I'm picking up sporadic life signs throughout the saucer section. Читаются случайные признаки жизни в секции тарелки.
Have you made preparations to separate the saucer section? Вы подготовились к отделению секции тарелки?
Больше примеров...
Тарелке (примеров 2)
Dove right through the saucer's side. Пробили бок в этой тарелке.
Number One landed the saucer on the White House lawn, and, after defeating the Empire's "replacement" hero-the first Moonstone-demanded the government surrender control to him or he would detonate nukes in every major American city. Номер Один приземлился на Тарелке на лужайке Белого Дома и после победы над «заменяющим» героем Империи - первым Лунным камнем - потребовал от правительства контроля над ним, или он взорвал ядерное оружие во всех крупных американских городах.
Больше примеров...
Блюдечко (примеров 3)
I know the saucer's not heated, but when in Argentina... Я знаю, что блюдечко не разогрето, но, когда ты в Аргентине...
Now, if you'll excuse me, the father of the atomic bomb wants a saucer of milk. А сейчас, с вашего позволения, отец атомной бомбы хочет блюдечко молока.
If a rat were to walk in here, right now, as I'm talking would you greet it with a saucer of your delicious milk? Если прямо сейчас сюда войдёт крыса, вряд ли вы налили бы ей в блюдечко вашего замечательного молока.
Больше примеров...
Saucer (примеров 1)
Больше примеров...