Английский - русский
Перевод слова Saucer

Перевод saucer с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Блюдце (примеров 29)
Cup, saucer spoon sugar, please, end cupboard. Чашка, блюдце... ложка... сахар, пожалуйста, последний шкафчик.
You have your cup there, but look at that saucer. У тебя есть кружка, но посмотри на это блюдце.
A dead wasp in the saucer - has to be recent. Мертвая оса на блюдце, должно быть, лежит недавно.
It's not as if I'm going to take it home and offer it a saucer of warm milk. Не то чтобы, я собирался забирать ее домой и предложить ей блюдце теплого молока.
Perching an optional Jaffa Cake on the saucer, like a proud soldier standing to attention beside a giant... cup of tea. Класть печенье на блюдце, словно гордого солдата, вставшего навытяжку перед огромной чашкой чаю.
Больше примеров...
Тарелки (примеров 12)
We'd have to shut down all computer function in the saucer section. Нам придется отключить всю деятельность компьютера в секции "тарелки".
That's to destroy every rock and every saucer. уничтожить все астероиды и летающие тарелки.
If you get any more citizen's calls on the saucer, give me a scream. Если ты примешь еще вызовы насчет тарелки, то ты дай мне знать.
There have even been stated claims of saucer landings. Некоторые даже утверждают, что тарелки приземлялись.
What you're getting at is that you think our saucer friend... must return to the Pole regularly to recharge his batteries. То есть, по Вашему получается, что наш "друг" с тарелки... должен регулярно возвращаться к полюсу, чтобы подзаряжать свои батарейки?
Больше примеров...
Тарелке (примеров 2)
Dove right through the saucer's side. Пробили бок в этой тарелке.
Number One landed the saucer on the White House lawn, and, after defeating the Empire's "replacement" hero-the first Moonstone-demanded the government surrender control to him or he would detonate nukes in every major American city. Номер Один приземлился на Тарелке на лужайке Белого Дома и после победы над «заменяющим» героем Империи - первым Лунным камнем - потребовал от правительства контроля над ним, или он взорвал ядерное оружие во всех крупных американских городах.
Больше примеров...
Блюдечко (примеров 3)
I know the saucer's not heated, but when in Argentina... Я знаю, что блюдечко не разогрето, но, когда ты в Аргентине...
Now, if you'll excuse me, the father of the atomic bomb wants a saucer of milk. А сейчас, с вашего позволения, отец атомной бомбы хочет блюдечко молока.
If a rat were to walk in here, right now, as I'm talking would you greet it with a saucer of your delicious milk? Если прямо сейчас сюда войдёт крыса, вряд ли вы налили бы ей в блюдечко вашего замечательного молока.
Больше примеров...
Saucer (примеров 1)
Больше примеров...