| Wright has stated that The Sims was actually meant as a satire of U.S. consumer culture. | По рассказам самого Райта, The Sims изначально задумывалась как сатира на потребительскую культуру США. |
| It's funny, and it's smart, and it's social satire. | Они смешные, умные, мне нравится их социальная сатира. |
| The play's form is a dramaturgic fantasy, in which an employee of a tourist firm is eaten by her colleagues and the firm's president under a dressing; yet, in essence, the play is a theatrical satire on the Soviet reality. | По форме - это драматургическая фантазия, где сотрудницу турфирмы съедают под соусом её коллеги во главе с президентом, а по сути - театральная сатира на советскую действительность. |
| Satire - always a tense affair! | сатира - всегда дело напряженное! |
| On the one hand, it's a satire of a 1950s... the healthy facade of the American family. | С одной стороны, это сатира на 1950-е... здоровая внешняя сторона американской семьи... |