| Maybe it'll be the comedy surprise hit of the season, a satire. | Может, это будет комедийный сюрприз, хит этого сезона. сатира. |
| The tired old rebuttal is 'it's a satire and you don't have a sense of humour'. | Наскучило старое опровержение, вроде "это сатира и у тебя нет чувства юмора". |
| The play's form is a dramaturgic fantasy, in which an employee of a tourist firm is eaten by her colleagues and the firm's president under a dressing; yet, in essence, the play is a theatrical satire on the Soviet reality. | По форме - это драматургическая фантазия, где сотрудницу турфирмы съедают под соусом её коллеги во главе с президентом, а по сути - театральная сатира на советскую действительность. |
| It's a satire of my entire life And everyone I know, and if it's released, I'll be a pariah. | Это сатира на всю мою жизнь и всех, кого я знаю и если ее опубликуют, я стану изгоем. |
| In November 2011, she was cast in a horror-social satire film titled Chastity Bites. | В ноябре 2011 года она была отобрана для участия в фильме под названием Chastity Bites, который позиционировался как социальная сатира с элементами ужасов. |