| But biting satire is better that physical force. | Но ведь кусачая сатира всегда лучше физической силы. |
| He is best known as the teacher and friend of Persius, whose fifth satire is addressed to him, as well as other distinguished students, such as Claudius Agathemerus. | Был известен прежде всего как учитель и друг Персия, пятая сатира которого адресована ему. |
| It started as satire, and, you know, we snowballed to where we are today. | Всё началось, как сатира, и потом всё росло, как снежный ком до сегодняшнего дня. |
| The Czech Lemonade Joe and the Soviet A Man from the Boulevard des Capucines plump for pastiche or satire, making fun of the hard worn conventions of the American films. | Чешский «Лимонадный Джо» и советский «Человек с бульвара Капуцинов» - это уже вестерны комедийные, безапелляционные пародии, насмешка и сатира над клише американских фильмов. |
| In 1759, to support his dean in a church squabble, Sterne wrote A Political Romance (later called The History of a Good Warm Watch-Coat), a Swiftian satire of dignitaries of the spiritual courts. | В 1759 году, чтобы поддержать своего декана в церковной перебранке, Стерн пишет «Политический роман» (свифтовская сатира на высокопоставленных лиц духовного суда). |