| While mentioning this too, Eurogamer added that, since the game humour is mainly satire, these good deeds kind of becomes the joke. | Eurogamer отметил, что так как основу игрового юмора составляет сатира, эти хорошие деяния «становятся видом шутки. |
| "Your kind of witty satire." | "Ваша как бы остроумная сатира". |
| Apart from the fact that the 29th December for me, a day is that I like from the calendar and would like to emphasize to me the desire to satire and running well but... | Помимо того, что 29-й Декабрь для меня день заключается в том, что я люблю из календаря, и хотел бы подчеркнуть, чтобы меня желание сатира и работает хорошо, но... |
| He graduated from the Philological Faculty of Leningrad University in 1968, was in graduate school at the Department of Classical Philology and in 1974 he defended his thesis "The Tenth Satire of Juvenal". | Закончил филологический факультет Ленинградского университета в 1968 году, остался в аспирантуре на кафедре классической филологии и в 1974 году защитил диссертацию «Десятая сатира Ювенала». |
| And what does satire get you, counselor? | А что вам дает сатира, советник? |