It's a satire, brilliantly funny and penned by a native son of Florence. |
Это сатира, смешная, и блестяще написанная родным сыном Флоренции. |
Ladies and gentlemen, this is some inappropriate social satire. |
Дамы и господа, это неприличная социальная сатира |
The song is generally considered to be a satire of the Americanization that occurred in the early years after World War II, when southern Italy was still a rural, traditional society. |
Песня рассматривается как сатира на процесс американизации, который накрыл Италию в первые послевоенные годы, но юг страны по-прежнему сохранял национальные сельские традиции. |
In November 2011, she was cast in a horror-social satire film titled Chastity Bites. |
В ноябре 2011 года она была отобрана для участия в фильме под названием Chastity Bites, который позиционировался как социальная сатира с элементами ужасов. |
Also, and more importantly, it was a satire of a public figure, of Jerry Falwell, who was really a prime candidate for such a satire because he's such an unlikely person to appear in a liquor ad. |
В то же время, что более важно, это была сатира на Джерри Фолвелла, - идеального кандидата, так как он немыслим в рекламе спиртного. |