| The painting has been described as a satire on the sexualization of child stars by Hollywood. | Картина была описана как сатира на сексуализацию детей-кинозвёзд Голливуда. |
| The tired old rebuttal is 'it's a satire and you don't have a sense of humour'. | Наскучило старое опровержение, вроде "это сатира и у тебя нет чувства юмора". |
| "Your kind of witty satire." | "Ваша как бы остроумная сатира". |
| It's funny, and it's smart, and it's social satire. | Они смешные, умные, мне нравится их социальная сатира. |
| In their hands astute and biting satire of institutions and individuals became a popular weapon. | В это время проницательная и резкая сатира политических сил и конкретных людей стала популярным оружием. |