| It's a satire of my entire life and everyone I know. | Это сатира всей моей жизни и обо всех, кого я знаю. |
| The film is billed as a "satire on the world arms trade". | Фильм позиционируется как «сатира на международную торговлю оружием». |
| It's more of a satire on the morals and manners of society. | Это скорее сатира на нравы общества. |
| It started as satire, and, you know, we snowballed to where we are today. | Всё началось, как сатира, и потом всё росло, как снежный ком до сегодняшнего дня. |
| Dave Petruska of the Tucson Citizen listed "Homer the Great" as his favorite episode "because it is such a wonderful satire on fraternal organizations and because of Patrick Stewart's hilarious guest-starring role as 'Number One'." | Дэйв Петрушка из «Tucson Citizen» поставил его на первое место и написал: «Эт замечательная сатира на братские организации и весёлая главная роль Патрика Стюарта в роли Номера Первого.». |