Английский - русский
Перевод слова Sartre

Перевод sartre с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Сартр (примеров 47)
Sartre once said he never really felt a day of despair in his life. Сартр в одном интервью сказал, что за всю свою жизнь он никогда не испытывал отчаяния.
It is also in walking distance to the areas many famous brasseries, such as La Coupole, le Dôme, la Rotonde, le Select or la Closerie des Lilas, made famous by such patrons as Picasso, Hemingway, Aragon, Sartre and Beauvoir. Он также находится на расстоянии пешей прогулки от многих известных ресторанов, включая La Coupole, le Dôme, la Rotonde, le Select и la Closerie des Lilas, известность которым принесли такие постоянные посетители, как: Пикассо, Хемингуэй, Арагон, Сартр, Бовуар.
Well, I don't think Sartre could have said it any better. Who? Не думаю, что даже Сартр мог бы сказать об этом лучше.
The Hotel Sole is one of Rome's oldest hotels and boasts the likes of Ludovico Ariosto, Pietro Mascagni, Jean-Paul Sartre and Simone de Beauvoir as former guests. Отель Sole является одним из старейших в Риме и в нём останавливались такие знаменитости как Людовико Ариосто, Пьетро Масканьи, Жан-Поль Сартр и Симона де Бовуар.
Sartre essentially characterizes this as "the faith of bad faith" which is and should not be, in Sartre's opinion, at the heart of one's existence. По существу Сартр характеризует мораль, как "веру в самообман" которая стоит, хотя по Сартру и не должна, в центре личного существования.
Больше примеров...
Сартра (примеров 31)
"Modern Times", a review by Sartre. "Новые времена", журнал Сартра.
This spring marks the centenary of the birth of two all-round intellectuals, those ideological avatars of the Cold War era, Raymond Aron and Jean-Paul Sartre. Этой весной отмечается столетие со дня рождения двух разносторонних интеллектуалов, этих идеологических олицетворений эры Холодной Войны, Раймонда Арона и Жана-Поля Сартра.
As an answer to those questions, I will quote Jean-Paul Sartre, who, addressing students at the Sorbonne in 1968, said: "Be realistic; demand the impossible". В ответ на эти вопросы я процитирую Жан-Поля Сартра, который, выступая перед студентами Сорбонны в 1968 году, сказал: «Будьте реалистами; требуйте невозможного».
I read Sartre and Socrates. Я читала Сартра и Сократа.
Unfortunately, Sartre and Aron are also joined in death: both have been disowned, ignored, or underrated by all the academic disciplines - philosophy, literature, sociology, politics - to which their voluminous works might be thought to have contributed. К сожалению, Сартра и Арона также объединяет смерть: обоих не признавали, игнорировали или недооценивали по всем научным дисциплинам - философия, литература, социология, политика - в которые их объемные работы, по мнению некоторых, внесли бы вклад.
Больше примеров...
Сартром (примеров 7)
And we'll examine Jean-Paul Sartre's wonderful insight, "Hell is other people." И мы рассмотрим замечательное понимание этого Жан-Полем Сартром - "Ад - это другие".
One of Bertrand Russell's last accomplishments was the establishment, with French philosopher Jean-Paul Sartre, of the Russell Tribunal to investigate the role of the United States in the war in Viet Nam. Одним из последних достижений Бертрана Рассела стало учреждение, с французским философом Жан-Поль Сартром, Трибунала Рассела для расследования роли Соединенных Штатов в войне во Вьетнаме.
Strolling down the Boulevard Saint-Germain... Stopping, chatting with friends, kissing on both cheeks... Pernod, coffee with Sartre and de Beauvoir at Les Deux Magots. Слонялись бы по бульвару Сен-Жерме... расцеловываясь в обе щечки... кофе с Сартром и де Бовуаром в Ле Дью Марго.
We read Sartre and Camus. Зачитывались Сартром и Камю.
Not really Sartre, but I'm more interested in the relationship between Sartre and Beauvoir. Интересуешься Сартром? (Симона де Бовуар - французская писательница, философ.) Не совсем, больше интересуюсь отношениями Сартра и Бовуар.
Больше примеров...