Английский - русский
Перевод слова Sartre

Перевод sartre с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Сартр (примеров 47)
It is also essential for an existent to understand that negation allows the self to enter what Sartre calls the "great human stream". Также важно для того, кто существует, понять, что отрицание позволяет ему войти в то, что Сартр называл "великим человеческим потоком".
As Jean-Paul Sartre said, "We are our choices." Как сказал Жан-Поль Сартр: "Мы - это наш выбор"
In 1960, French philosopher Jean-Paul Sartre and French writer Simone de Beauvoir paid a visit to Cuba and met with President Fidel Castro and Argentine-born Cuban revolutionary hero, Ernesto "Che" Guevara. В 1960 году французский философ Жан-Поль Сартр и писательница Симона де Бовуар посетили Кубу, где провели встречу с лидером страны Фиделем Кастро, а также с латиноамериканским революционером Эрнесто Че Геварой.
There was Sartre... You cannot imagine what it was like, Сартр, сейчас это трудно себе представить.
Then a man named Jean-Paul Sartre wrote a book titled "Being and Nothingness." Потом человек по имени Жан Поль Сартр написал книгу, которая называется "Бытие и Ничто".
Больше примеров...
Сартра (примеров 31)
He was a close friend of Jean-Paul Sartre and Simone de Beauvoir. Близкий друг Жан-Поля Сартра и Симоны де Бовуар.
Sartre's basic idea was that we have no eternal human nature to work on. Основная идея Сартра - это мысль, что у нас нет изначальной человеческой природы.
This spring marks the centenary of the birth of two all-round intellectuals, those ideological avatars of the Cold War era, Raymond Aron and Jean-Paul Sartre. Этой весной отмечается столетие со дня рождения двух разносторонних интеллектуалов, этих идеологических олицетворений эры Холодной Войны, Раймонда Арона и Жана-Поля Сартра.
Looking for a play within the film, Farhadi researched the work of Jean-Paul Sartre and Henrik Ibsen before finding Arthur Miller's Death of a Salesman, which he described as "a gift for me". Разыскивая пьесу для своего фильма, Фархади изучал работы Жан-Поль Сартра и Генрика Ибсена, прежде чем наткнулся на «Смерть коммивояжёра» Артура Миллера, которую он описал как «подарок для себя».
We read a text from Sartre's play 'Huis Clos'. Читаем начиная с пьесы Сартра "Взаперти".
Больше примеров...
Сартром (примеров 7)
And we'll examine Jean-Paul Sartre's wonderful insight, "Hell is other people." И мы рассмотрим замечательное понимание этого Жан-Полем Сартром - "Ад - это другие".
But, as I made clear at the time in my interview with Jean-Paul Sartre in Le Nouvel Observateur, I was only the loudspeaker for a rebellion. Но, как я ясно дал понять в интервью с Жан-Полом Сартром для Le Nouvel Observateur, я был лишь репродуктором восстания.
One of Bertrand Russell's last accomplishments was the establishment, with French philosopher Jean-Paul Sartre, of the Russell Tribunal to investigate the role of the United States in the war in Viet Nam. Одним из последних достижений Бертрана Рассела стало учреждение, с французским философом Жан-Поль Сартром, Трибунала Рассела для расследования роли Соединенных Штатов в войне во Вьетнаме.
Nothingness, in terms of bad faith, is characterized by Sartre as the internal negation which separates pure existence and identity, and thus we are subject to playing our lives out in a similar manner. Нереальность, с точки зрения самообмана, характеризуется Сартром, как внутреннее отрицание, разделяющее экзистенцию и идентификацию, и таким способом мы играем в жизнь.
We read Sartre and Camus. Зачитывались Сартром и Камю.
Больше примеров...