| Sarcasm aside, captain, the last thing your people need is to make an enemy of The Klingon Empire. | Сарказм в сторону, капитан, Последнее, что ваши люди должны это делать врага из Клингонской империи. |
| Might have been sarcasm, though. | Наверное, это был сарказм. |
| What's with the sarcasm? | Что это за сарказм? |
| No, miss sarcasm. | Нет, мисс Сарказм! |
| Sarcasm, the lowest form of wit. | Сарказм, низшая форма разума. |
| Well, aren't you rudeness and sarcasm and everything... | Ну разве ты не груб и циничен и повсюду... |
| You find something that rhymes with "sarcasm" and makes sense, and I'll take the floor tonight. | Найди рифму к слову "циничен", подходящую по смыслу, и сегодня я сплю на полу. |