| Earth, shimmers like a sapphire jewel in our solar system. | Земной шар мерцает, как сапфир в нашей Солнечной системе. |
| All right, so Vinnie Sapphire comes back to town, shoots Oscar Goodman to settle a score, and then steals Gedda's hit list. | Итак. Винни Сапфир возвращается в город, стреляет в Оскара Гудмена, чтобы поквитаться с ним, и крадет дневник Гедды. |
| Do not let the Chronos Sapphire get away! | Не упустите Сапфир Хронос! В погоню! |
| The tallest skyscraper in Levent is the 54-floor Istanbul Sapphire, which has a roof height of 238 metres (261 metres including its spire). | В Левенте построен самый большой в Турции небоскреб, 54-этажный «Сапфир», имеющий в высоту 261 метров, включая шпиль. |
| November 1994 - Under Project Sapphire, a joint Kazakhstan-United States project, highly enriched uranium is transported from the Ulbinsk metallurgical plant to the United States. | Ноябрь 1994 года - В рамках совместной казахстанско-американской операции «Сапфир» высокообогащенный уран перевозится с Ульбинского металлургического завода (УМЗ) в Соединенные Штаты Америки. |
| The sapphire egg was loosely held in the hen's beak. | Сапфировое яйцо свободно хранилось в клюве курочки. |
| He's taking her out, arranged for a friend to sing her favorite song planned to order an expensive wine, be holding her hand and while she was preoccupied slip a sapphire ring on her finger. | Он поведет ее куда-нибудь, попросит ее подругу спеть ее любимую песню закажет дорогое вино, возьмет ее за руку и пока она отвлеклась незаметно наденет ей сапфировое кольцо на палец. |
| Although I think I prefer the sapphire. | Хотя я предпочла бы сапфировое. |
| I like the sapphire dress, too. | Мне тоже нравится сапфировое платье. |
| Yes, a sapphire necklace. | Да, сапфировое ожерелье. |
| CRESST-I took data in 2000 using sapphire detectors with tungsten thermometers. | CRESST-I получил данные в 2000 году, используя сапфировые детекторы и вольфрамовые термометры. |
| He gave me a beautiful pair of sapphire earrings | Он подарил мне прекрасные сапфировые серёжки... |
| 'That day, I'd come to Wallington's to sell my sapphire earrings.' | В тот день я пришла в "Уоллингтон", чтобы продать мои сапфировые серьги. |
| Sapphire earrings, Parisian perfume, cashmere sweaters. | Сапфировые серьги, французские духи, свитера из кашемира. |
| Updated stomatology is developing by leaps and bounds and that's why today, apart from standard metal brackets there exist sapphire brackets, plastic and ceramic bracket-systems, which look in a rather elegant and stylish way. | Современная стоматология развивается семимильными шагами и поэтому сегодня, помимо стандартных металлических, существуют сапфировые брекеты, пластиковые и керамические брекеты (брекет-системы), которые смотрятся очень элегантно и стильно. |
| Water from Lake Vyrnwy is added to bring the strength of Bombay Sapphire down to 40.0% (UK, Canada, Australia). | Вода из озера Вирнви добавляется для доведения ВомЬау Sapphire до 40,0 % (Великобритания, Канада, Австралия). |
| The audio of Ruby and Sapphire consists entirely of game music; all dialogue is on-screen. | Звуковое оформление Ruby и Sapphire состоит только из игровой музыки - все диалоги выводятся на экран в виде текста. |
| The best known is the Bombay Sapphire Designer Glass Competition, held each year, where design students from all over the world can participate by designing their own "inspired" martini cocktail glass. | Самым известным является ВомЬау Sapphire Designer Glass Competition, проводимый каждый год, в нём могут принять участие студенты-дизайнеры со всего мира и создать собственный коктейльный бокал для Мартини. |
| Game director Junichi Masuda stated the new titles would be developed around the idea of simplicity, as the game engine was a slightly modified version of the one used in Pokémon Ruby and Sapphire. | Руководитель проекта, Дзюнъити Масуда, заявил, что разработка игр не будет сложной, так как движок игры представляет собой чуть изменённый движок Pokémon Ruby и Sapphire. |
| If you use good gin (like Bombay Sapphire), good liqueur (like BOLS) and fresh-squeezed orange juice from ripe, fresh fruit you obtain great cocktail with fresh and right taste. | ) ликера. Эта пропись коктейля Рай (Paradise) приготовленная из джина Bombay Sapphire London Dry Gin и ликера BOLS Apricot представляет собой прекрасный фруктовый коктейль с тонким ароматом джина и удивительной комплексной миндальной горчинкой в послевкусии. |