| It's a real sapphire ring given to Betty by a real count. | В нем настоящий сапфир, подаренный Бетти настоящим графом. |
| Did I mention the sparkly bits are genuine sapphire? | А я говорил что эта маленькая штучка подлинный сапфир? |
| Chronos Sapphire, discovered to be the only known element able to stop the Armageddon device. | Сапфир Хронос оказался единственным элементом способным остановить Устройство Армагеддона. |
| Broome's stories for the Green Lantern series included transforming Hal Jordan's love interest, Carol Ferris, into the Star Sapphire in issue #16. | Сюжеты Брума для серии о Зелёном Фонаре включали перерождение любовного интереса Хэла, Кэрол Фэррис, в Звёздный Сапфир в выпуске #16. |
| We have the Chronos Sapphire. | Сапфир Хронос уже у нас. |
| The sapphire egg was loosely held in the hen's beak. | Сапфировое яйцо свободно хранилось в клюве курочки. |
| He's taking her out, arranged for a friend to sing her favorite song planned to order an expensive wine, be holding her hand and while she was preoccupied slip a sapphire ring on her finger. | Он поведет ее куда-нибудь, попросит ее подругу спеть ее любимую песню закажет дорогое вино, возьмет ее за руку и пока она отвлеклась незаметно наденет ей сапфировое кольцо на палец. |
| I like the sapphire dress, too. | Мне тоже нравится сапфировое платье. |
| Corporate was going on about how we'd never make delivery on the Sapphire Super-Thin. | Боссы не верили, что мы сможем создать сверхтонкое сапфировое стекло. |
| The range of proposed services includes watch case polishing, sapphire glass replacement, watch movement reset, preventive measures and watch restoration after damage. | Центр проводит гарантийный и постгарантийный ремонт, здесь можно отполировать корпус часов, заменить старое сапфировое стекло новым, полностью перебрать механизм, провести профилактику и восстановить часы после повреждений. |
| CRESST-I took data in 2000 using sapphire detectors with tungsten thermometers. | CRESST-I получил данные в 2000 году, используя сапфировые детекторы и вольфрамовые термометры. |
| He gave me a beautiful pair of sapphire earrings | Он подарил мне прекрасные сапфировые серёжки... |
| 'That day, I'd come to Wallington's to sell my sapphire earrings.' | В тот день я пришла в "Уоллингтон", чтобы продать мои сапфировые серьги. |
| Sapphire earrings, Parisian perfume, cashmere sweaters. | Сапфировые серьги, французские духи, свитера из кашемира. |
| Updated stomatology is developing by leaps and bounds and that's why today, apart from standard metal brackets there exist sapphire brackets, plastic and ceramic bracket-systems, which look in a rather elegant and stylish way. | Современная стоматология развивается семимильными шагами и поэтому сегодня, помимо стандартных металлических, существуют сапфировые брекеты, пластиковые и керамические брекеты (брекет-системы), которые смотрятся очень элегантно и стильно. |
| It was first introduced in Pokémon Ruby and Sapphire. | Гардевуар впервые появляется в Pokémon Ruby и Sapphire. |
| Prior to the release of Ruby and Sapphire, some criticized the design of Rayquaza as nothing more than that of a rehashed Digimon. | До выпуска Ruby и Sapphire некоторые подвергли критике дизайн Рейквазы, что он не что иное, как перефразированный Дигимон. |
| According to residents one of these lanes was destroyed in 2013 and on its place parking for skyscraper ("Sapphire plaza" business center) was built. | Часть этого переулка была снесена в 2013 году и на её месте - построена парковка близстоящего небоскрёба (бизнес-центр «Sapphire plaza»). |
| The Radeon HD 3870 X2 uses the same approach for communications between the two GPU cores as the Sapphire Radeon X1950 Pro Dual and Radeon HD 2600 X2. | Radeon HD 3870 X2 использовал тот же самый метод взаимодействия двух ядер ГП, что и Sapphire Radeon X1950 Pro Dual и Radeon HD 2600 X2. |
| I use Bombay Sapphire London Dry Gin (my best gin, undoubtedly), Cinzano Extra Dry vermouth, Grand Marnier and Pernod. | Оба коктейля были изготовлены с использованием джина ВомЬау Sapphire London Dry Gin (лучший мой джин), сухого вермута Сinzano Extra Dry, ликера Grand Marnier и Pernod. |