| Earth, shimmers like a sapphire jewel in our solar system. | Земной шар мерцает, как сапфир в нашей Солнечной системе. |
| It's not a sapphire - it's a blue diamond. | Это не сапфир - это голубой бриллиант. |
| Sapphire will be right with you, ladies. | Сапфир сейчас к вам присоединится, дамы. |
| Here's a sapphire for you too! | Вот и вам сапфир! |
| The metallization pastes that we produce for solar cells and sapphire for LEDs are the core of our business. | Производимые нами пасты для металлизации солнечных элементов и сапфир как основной материал для производства светодиодов - составляют основу нашего бизнеса. |
| The sapphire egg was loosely held in the hen's beak. | Сапфировое яйцо свободно хранилось в клюве курочки. |
| My emerald tiara and my sapphire necklace from India- | Моя изумрудная тиара и сапфировое ожерелье из Индии |
| He's taking her out, arranged for a friend to sing her favorite song planned to order an expensive wine, be holding her hand and while she was preoccupied slip a sapphire ring on her finger. | Он поведет ее куда-нибудь, попросит ее подругу спеть ее любимую песню закажет дорогое вино, возьмет ее за руку и пока она отвлеклась незаметно наденет ей сапфировое кольцо на палец. |
| I like the sapphire dress, too. | Мне тоже нравится сапфировое платье. |
| The range of proposed services includes watch case polishing, sapphire glass replacement, watch movement reset, preventive measures and watch restoration after damage. | Центр проводит гарантийный и постгарантийный ремонт, здесь можно отполировать корпус часов, заменить старое сапфировое стекло новым, полностью перебрать механизм, провести профилактику и восстановить часы после повреждений. |
| CRESST-I took data in 2000 using sapphire detectors with tungsten thermometers. | CRESST-I получил данные в 2000 году, используя сапфировые детекторы и вольфрамовые термометры. |
| He gave me a beautiful pair of sapphire earrings | Он подарил мне прекрасные сапфировые серёжки... |
| 'That day, I'd come to Wallington's to sell my sapphire earrings.' | В тот день я пришла в "Уоллингтон", чтобы продать мои сапфировые серьги. |
| Sapphire earrings, Parisian perfume, cashmere sweaters. | Сапфировые серьги, французские духи, свитера из кашемира. |
| Updated stomatology is developing by leaps and bounds and that's why today, apart from standard metal brackets there exist sapphire brackets, plastic and ceramic bracket-systems, which look in a rather elegant and stylish way. | Современная стоматология развивается семимильными шагами и поэтому сегодня, помимо стандартных металлических, существуют сапфировые брекеты, пластиковые и керамические брекеты (брекет-системы), которые смотрятся очень элегантно и стильно. |
| Ruby and Sapphire received mostly positive reviews, though critics were divided in their assessment of the games, especially on the gameplay and graphics. | Ruby и Sapphire получили в основном положительные отзывы журналистов, хотя те разделились во мнении относительно графики и геймплея. |
| His daughter Kiri was born in September 2002; he named a character in Pokémon Ruby and Sapphire after her. | В сентябре 2002 года у Масуды родилась дочь, которую он назвал Кири в честь одной из персонажей Pokémon Ruby и Sapphire. |
| The Pokémon Battle-e Cards, when scanned into Pokémon Ruby or Sapphire, allowed the player to load up special trainers to battle or to get special berries. | Карточки из набора Pokémon Battle-e Cards, отсканированные в Pokémon Ruby и Sapphire, дают игроку возможность сражаться с новыми тренерами или получать специальные ягоды. |
| Nintendo did not promote Ruby and Sapphire at the 2002 E3 convention; however, it launched a USD $7 million promotional campaign that lasted from March to May 2003. | Nintendo не показала Ruby и Sapphire на выставке Electronic Entertainment Expo 2002 года, однако запустила масштабную рекламную кампанию, проводившуюся с марта по май 2003 года и стоившую ей 7 млн долларов. |
| If you use good gin (like Bombay Sapphire), good liqueur (like BOLS) and fresh-squeezed orange juice from ripe, fresh fruit you obtain great cocktail with fresh and right taste. | ) ликера. Эта пропись коктейля Рай (Paradise) приготовленная из джина Bombay Sapphire London Dry Gin и ликера BOLS Apricot представляет собой прекрасный фруктовый коктейль с тонким ароматом джина и удивительной комплексной миндальной горчинкой в послевкусии. |