| All right, you two get to the lighthouse and find the sapphire. | Ладно, вы оба отправляйтесь к маяку и найдите сапфир. |
| Let her go, and I'll give you the sapphire. | Отпусти ее, и я отдам сапфир. |
| We have a lock on the Chronos Sapphire. | Повторяю, мы нашли Сапфир Хронос. |
| We will find the Chronos Sapphire and when we do no one will be able to stop us. | Мы найдем Сапфир Хронос. И вот тогда никто не сможет остановить нас. |
| Does the codename Sapphire mean anything to you? | Кодовое слово "Сапфир" вам что-то говорит? |
| The sapphire egg was loosely held in the hen's beak. | Сапфировое яйцо свободно хранилось в клюве курочки. |
| My emerald tiara and my sapphire necklace from India- | Моя изумрудная тиара и сапфировое ожерелье из Индии |
| Although I think I prefer the sapphire. | Хотя я предпочла бы сапфировое. |
| I like the sapphire dress, too. | Мне тоже нравится сапфировое платье. |
| Corporate was going on about how we'd never make delivery on the Sapphire Super-Thin. | Боссы не верили, что мы сможем создать сверхтонкое сапфировое стекло. |
| CRESST-I took data in 2000 using sapphire detectors with tungsten thermometers. | CRESST-I получил данные в 2000 году, используя сапфировые детекторы и вольфрамовые термометры. |
| He gave me a beautiful pair of sapphire earrings | Он подарил мне прекрасные сапфировые серёжки... |
| 'That day, I'd come to Wallington's to sell my sapphire earrings.' | В тот день я пришла в "Уоллингтон", чтобы продать мои сапфировые серьги. |
| Sapphire earrings, Parisian perfume, cashmere sweaters. | Сапфировые серьги, французские духи, свитера из кашемира. |
| Updated stomatology is developing by leaps and bounds and that's why today, apart from standard metal brackets there exist sapphire brackets, plastic and ceramic bracket-systems, which look in a rather elegant and stylish way. | Современная стоматология развивается семимильными шагами и поэтому сегодня, помимо стандартных металлических, существуют сапфировые брекеты, пластиковые и керамические брекеты (брекет-системы), которые смотрятся очень элегантно и стильно. |
| Ruby and Sapphire received mostly positive reviews, though critics were divided in their assessment of the games, especially on the gameplay and graphics. | Ruby и Sapphire получили в основном положительные отзывы журналистов, хотя те разделились во мнении относительно графики и геймплея. |
| Prior to the release of Ruby and Sapphire, some criticized the design of Rayquaza as nothing more than that of a rehashed Digimon. | До выпуска Ruby и Sapphire некоторые подвергли критике дизайн Рейквазы, что он не что иное, как перефразированный Дигимон. |
| Trainer Cards When scanned and loaded into Ruby and Sapphire, a trainer would appear in a house in Mossdeep City. | Карточки тренеров Когда в Ruby и Sapphire загружалась карточка тренера, в одном из домов в городе Мосдип (англ. Mossdeep City). |
| Game director Junichi Masuda stated the new titles would be developed around the idea of simplicity, as the game engine was a slightly modified version of the one used in Pokémon Ruby and Sapphire. | Руководитель проекта, Дзюнъити Масуда, заявил, что разработка игр не будет сложной, так как движок игры представляет собой чуть изменённый движок Pokémon Ruby и Sapphire. |
| In the first half of August before FireRed and LeafGreen were released in the U.S., the games received over 150,000 pre-orders, over twice the amount that Ruby and Sapphire received. | До выхода игр в свет в США было получено более 150 тысяч предварительных заказов на игру, что в два раза больше, чем количество предварительных заказов на Ruby и Sapphire. |