| See, the sapphire is exquisite and mysterious, and its mystical properties, they work like a power source. | Видишь, сапфир изысканный и загадочный, и его мистические свойства работают как источник энергии. |
| Your eyes, pure like diamonds and sharp like sapphire. | Твои глаза драгоценные, словно диаманты, и острые, как сапфир. |
| So, Sapphire was blackmailing you, not Rogan? | Так это Сапфир вас шантажировала, не Роган? |
| BPD responded to a disturbance call two weeks ago at Sapphire Dance Studio. | Две недели назад полиция приехала по вызову в танцевальную студию "Сапфир". |
| Richard W. Hughes, author of Ruby and Sapphire, a Bangkok-based gemologist who has made many trips to Burma makes the point that for every ruby sold through the junta, another gem that supports subsistence mining is smuggled over the Thai border. | Ричард Хьюз, автор книги «Рубин и сапфир», геммолог из Бангкока, который много путешествовал по Мьянме, отмечает, что на каждый рубин, проданный хунтой, приходится другой драгоценный камень, который поддерживает добычу, доставляемый контрабандным путём через границу с Таиландом. |
| The sapphire egg was loosely held in the hen's beak. | Сапфировое яйцо свободно хранилось в клюве курочки. |
| He's taking her out, arranged for a friend to sing her favorite song planned to order an expensive wine, be holding her hand and while she was preoccupied slip a sapphire ring on her finger. | Он поведет ее куда-нибудь, попросит ее подругу спеть ее любимую песню закажет дорогое вино, возьмет ее за руку и пока она отвлеклась незаметно наденет ей сапфировое кольцо на палец. |
| I like the sapphire dress, too. | Мне тоже нравится сапфировое платье. |
| Yes, a sapphire necklace. | Да, сапфировое ожерелье. |
| The range of proposed services includes watch case polishing, sapphire glass replacement, watch movement reset, preventive measures and watch restoration after damage. | Центр проводит гарантийный и постгарантийный ремонт, здесь можно отполировать корпус часов, заменить старое сапфировое стекло новым, полностью перебрать механизм, провести профилактику и восстановить часы после повреждений. |
| CRESST-I took data in 2000 using sapphire detectors with tungsten thermometers. | CRESST-I получил данные в 2000 году, используя сапфировые детекторы и вольфрамовые термометры. |
| He gave me a beautiful pair of sapphire earrings | Он подарил мне прекрасные сапфировые серёжки... |
| 'That day, I'd come to Wallington's to sell my sapphire earrings.' | В тот день я пришла в "Уоллингтон", чтобы продать мои сапфировые серьги. |
| Sapphire earrings, Parisian perfume, cashmere sweaters. | Сапфировые серьги, французские духи, свитера из кашемира. |
| Updated stomatology is developing by leaps and bounds and that's why today, apart from standard metal brackets there exist sapphire brackets, plastic and ceramic bracket-systems, which look in a rather elegant and stylish way. | Современная стоматология развивается семимильными шагами и поэтому сегодня, помимо стандартных металлических, существуют сапфировые брекеты, пластиковые и керамические брекеты (брекет-системы), которые смотрятся очень элегантно и стильно. |
| This is how in February 2005 Sapphire Twilight Cattery was created. | Так в феврале 2005 года появился питомник Sapphire Twilight - Сапфирные сумерки. |
| Since Pokémon Ruby and Sapphire, Masuda has been one of the main employees who approve or reject designs for new Pokémon. | Начиная с Pokémon Ruby и Sapphire, Масуда является одним из основных сотрудников, которые одобряют или отклоняют дизайн новых покемонов. |
| Prior to the release of Ruby and Sapphire, some criticized the design of Rayquaza as nothing more than that of a rehashed Digimon. | До выпуска Ruby и Sapphire некоторые подвергли критике дизайн Рейквазы, что он не что иное, как перефразированный Дигимон. |
| Trainer Cards When scanned and loaded into Ruby and Sapphire, a trainer would appear in a house in Mossdeep City. | Карточки тренеров Когда в Ruby и Sapphire загружалась карточка тренера, в одном из домов в городе Мосдип (англ. Mossdeep City). |
| Bombay Sapphire was used in the video work Victoria Day (Bombay Sapphire), 2002 by contemporary artists Marina Roy and Abbas Akhavan. | ВомЬау Sapphire был использован в видеоролике День Виктории (Bombay Sapphire), 2002 современными художниками Мариной Рой и Аббасом Акхавана. |