| Until she offered you an uncut sapphire. | Пока она не предложила вам неограненный сапфир. |
| Looks like a sapphire to me. | По-моему, похоже на сапфир. |
| So the stone is sapphire. | Этот камень - сапфир. |
| Bombay Sapphire martini, straight up. | Мартини Бомбей Сапфир, неразбавленный. |
| The visitor centre included a new construction by Thomas Heatherwick of two glasshouses for plants used as botanicals in the production of Bombay Sapphire gin. | В центре для посетителей имеются две теплицы Томаса Хезервика фитосырье из которых исспользуется в производстве Бомбей Сапфир Джин. |
| The sapphire egg was loosely held in the hen's beak. | Сапфировое яйцо свободно хранилось в клюве курочки. |
| He's taking her out, arranged for a friend to sing her favorite song planned to order an expensive wine, be holding her hand and while she was preoccupied slip a sapphire ring on her finger. | Он поведет ее куда-нибудь, попросит ее подругу спеть ее любимую песню закажет дорогое вино, возьмет ее за руку и пока она отвлеклась незаметно наденет ей сапфировое кольцо на палец. |
| Yes, a sapphire necklace. | Да, сапфировое ожерелье. |
| Corporate was going on about how we'd never make delivery on the Sapphire Super-Thin. | Боссы не верили, что мы сможем создать сверхтонкое сапфировое стекло. |
| The range of proposed services includes watch case polishing, sapphire glass replacement, watch movement reset, preventive measures and watch restoration after damage. | Центр проводит гарантийный и постгарантийный ремонт, здесь можно отполировать корпус часов, заменить старое сапфировое стекло новым, полностью перебрать механизм, провести профилактику и восстановить часы после повреждений. |
| CRESST-I took data in 2000 using sapphire detectors with tungsten thermometers. | CRESST-I получил данные в 2000 году, используя сапфировые детекторы и вольфрамовые термометры. |
| He gave me a beautiful pair of sapphire earrings | Он подарил мне прекрасные сапфировые серёжки... |
| 'That day, I'd come to Wallington's to sell my sapphire earrings.' | В тот день я пришла в "Уоллингтон", чтобы продать мои сапфировые серьги. |
| Sapphire earrings, Parisian perfume, cashmere sweaters. | Сапфировые серьги, французские духи, свитера из кашемира. |
| Updated stomatology is developing by leaps and bounds and that's why today, apart from standard metal brackets there exist sapphire brackets, plastic and ceramic bracket-systems, which look in a rather elegant and stylish way. | Современная стоматология развивается семимильными шагами и поэтому сегодня, помимо стандартных металлических, существуют сапфировые брекеты, пластиковые и керамические брекеты (брекет-системы), которые смотрятся очень элегантно и стильно. |
| Trainer Cards When scanned and loaded into Ruby and Sapphire, a trainer would appear in a house in Mossdeep City. | Карточки тренеров Когда в Ruby и Sapphire загружалась карточка тренера, в одном из домов в городе Мосдип (англ. Mossdeep City). |
| Bombay Sapphire is marketed in a flat-sided, sapphire-coloured bottle that bears a picture of Queen Victoria on the label. | ВомЬау Sapphire продается в плоской бутылке сапфирового цвета с изображением королевы Виктории на этикетке. |
| Known as the Mud Fish Pokémon, Mudkip first appeared in 2003 in Pokémon Ruby and Sapphire, as one of three starter Pokémon the player can choose from at the beginning of the games. | В игре Ruby и Sapphire, вышедшей в 2003 году, Мадкип является одним из трёх стартовых покемонов, которого игрок может выбрать в самом начале игры. |
| Sapphire rises 54 floors above ground level, and has an above-ground roof height of 238 meters: the building has an overall structural height of 261 meters including its spire, which is part of the design and not a radio antenna. | Sapphire возвышается на 54 этажа над уровнем земли, а также имеет высоту в 238 метра: здание имеет общую структурную высоту 261 метров, включая шпиль, который является частью дизайна, а не выполняет функцию радио-антенны. |
| The Fly On Programme is the frequent flyer service status programme and is divided into four membership levels, Crystal, Sapphire, JGC Premier and Diamond, based on the member's travel in the last calendar year. | Программа поощрения часто летающих пассажиров «JMB Fly On» имеет четыре уровня участия - «Crystal» (начальный), «Sapphire», «JGC Premier» и «Diamond», которые присваиваются в соответствии с количеством совершённых полётов за один календарный год. |