| Sapphire will be right with you, ladies. | Сапфир сейчас к вам присоединится, дамы. |
| Looks like a sapphire to me. | По-моему, похоже на сапфир. |
| One single blue sapphire. | Один единственный голубой сапфир. |
| Diana selected an elegant, large £30,000 engagement ring that consisted of 14 solitaire diamonds surrounding a 12-carat oval blue Ceylon sapphire set in 18-carat white gold. | После Диана выбрала большое £ 30,000 кольцо, состоящее из 14 бриллиантов, которые окружали синий сапфир. |
| All right, guys, call the Sapphire, get some background on Siegel, and look for surveillance cameras or security guards that might have seen something. | Ладно, ребята, позвоните в "Сапфир", спросите там о Сигале и посмотрите записи камер наблюдения и охраны, может кто-то что-нибудь видел. |
| The sapphire egg was loosely held in the hen's beak. | Сапфировое яйцо свободно хранилось в клюве курочки. |
| My emerald tiara and my sapphire necklace from India- | Моя изумрудная тиара и сапфировое ожерелье из Индии |
| He's taking her out, arranged for a friend to sing her favorite song planned to order an expensive wine, be holding her hand and while she was preoccupied slip a sapphire ring on her finger. | Он поведет ее куда-нибудь, попросит ее подругу спеть ее любимую песню закажет дорогое вино, возьмет ее за руку и пока она отвлеклась незаметно наденет ей сапфировое кольцо на палец. |
| I like the sapphire dress, too. | Мне тоже нравится сапфировое платье. |
| Yes, a sapphire necklace. | Да, сапфировое ожерелье. |
| CRESST-I took data in 2000 using sapphire detectors with tungsten thermometers. | CRESST-I получил данные в 2000 году, используя сапфировые детекторы и вольфрамовые термометры. |
| He gave me a beautiful pair of sapphire earrings | Он подарил мне прекрасные сапфировые серёжки... |
| 'That day, I'd come to Wallington's to sell my sapphire earrings.' | В тот день я пришла в "Уоллингтон", чтобы продать мои сапфировые серьги. |
| Sapphire earrings, Parisian perfume, cashmere sweaters. | Сапфировые серьги, французские духи, свитера из кашемира. |
| Updated stomatology is developing by leaps and bounds and that's why today, apart from standard metal brackets there exist sapphire brackets, plastic and ceramic bracket-systems, which look in a rather elegant and stylish way. | Современная стоматология развивается семимильными шагами и поэтому сегодня, помимо стандартных металлических, существуют сапфировые брекеты, пластиковые и керамические брекеты (брекет-системы), которые смотрятся очень элегантно и стильно. |
| Sapphire and other vendors including PowerColor and GeCube have either announced or demonstrated their respective dual GPU (connected by crossfire) products. | Sapphire и другие производители видеокарт, включая PowerColor и GeCube, или анонсировали или продемонстрировали свои варианты продуктов типа «CrossFire на одной плате». |
| As the Game Boy Advance was able to handle newer, enhanced graphics, Ruby and Sapphire were the first games in the series that allowed up to four people to share information at one time, as opposed to the previous limit of two. | Поскольку Game Boy Advance поддерживал новую, усовершенствованную графику, Ruby и Sapphire стали первыми играми серии, где одновременно в игре могут принимать участие сразу четыре игрока вместо двух, как это было раньше. |
| George Harrison, the senior vice president of marketing and corporate communications of Nintendo of America, stated that those precious gems have evolved into Ruby and Sapphire. | Джордж Харрисон, вице-президент Nintendo of America, заявил, что «эти драгоценные игры (Pokémon Red и Blue) эволюционировали в Ruby и Sapphire. |
| Known as the Mud Fish Pokémon, Mudkip first appeared in 2003 in Pokémon Ruby and Sapphire, as one of three starter Pokémon the player can choose from at the beginning of the games. | В игре Ruby и Sapphire, вышедшей в 2003 году, Мадкип является одним из трёх стартовых покемонов, которого игрок может выбрать в самом начале игры. |
| praised Ruby & Sapphire, noting that while they were not as interested in the Pokémon series, Ruby & Sapphire was one of their most anticipated games of the summer. | Редактор писал, что, хотя он не очень большой поклонник «Покемона», Pinball: Ruby & Sapphire была одной из самых интересных игр того лета. |