| It's a real sapphire ring given to Betty by a real count. | В нем настоящий сапфир, подаренный Бетти настоящим графом. |
| Did I mention the sparkly bits are genuine sapphire? | А я говорил что эта маленькая штучка подлинный сапфир? |
| I'm sorry, but Sapphire's gone. | Извините, но Сапфир нет. |
| Yvonne and Kim were the only mothers from Sapphire Dance who were not in the audience video. | Ивонн и Ким - единственные матери из студии "Сапфир", которых не видно на видео со зрителями. |
| Sapphire data will contribute to the work of the United States Space Surveillance Network to support efforts to increase safety in space. | Данные, полученные со спутника "Сапфир", поддержат усилия американской Сети станций наблюдения за космическим пространством, направленные на повышение безопасности в космосе. |
| The sapphire egg was loosely held in the hen's beak. | Сапфировое яйцо свободно хранилось в клюве курочки. |
| Although I think I prefer the sapphire. | Хотя я предпочла бы сапфировое. |
| I like the sapphire dress, too. | Мне тоже нравится сапфировое платье. |
| Yes, a sapphire necklace. | Да, сапфировое ожерелье. |
| Corporate was going on about how we'd never make delivery on the Sapphire Super-Thin. | Боссы не верили, что мы сможем создать сверхтонкое сапфировое стекло. |
| CRESST-I took data in 2000 using sapphire detectors with tungsten thermometers. | CRESST-I получил данные в 2000 году, используя сапфировые детекторы и вольфрамовые термометры. |
| He gave me a beautiful pair of sapphire earrings | Он подарил мне прекрасные сапфировые серёжки... |
| 'That day, I'd come to Wallington's to sell my sapphire earrings.' | В тот день я пришла в "Уоллингтон", чтобы продать мои сапфировые серьги. |
| Sapphire earrings, Parisian perfume, cashmere sweaters. | Сапфировые серьги, французские духи, свитера из кашемира. |
| Updated stomatology is developing by leaps and bounds and that's why today, apart from standard metal brackets there exist sapphire brackets, plastic and ceramic bracket-systems, which look in a rather elegant and stylish way. | Современная стоматология развивается семимильными шагами и поэтому сегодня, помимо стандартных металлических, существуют сапфировые брекеты, пластиковые и керамические брекеты (брекет-системы), которые смотрятся очень элегантно и стильно. |
| Ruby and Sapphire have limited e-Reader support. | Ruby и Sapphire имеют ограниченную совместимость с устройством Nintendo e-Reader. |
| Like other Pokémon games, Ruby and Sapphire's gameplay is linear; the main events occur in a fixed order. | Как и в других играх серии Pokémon, повествование Ruby и Sapphire строго линейно; основные события разворачиваются в заранее заданном разработчиками порядке. |
| I use Bombay Sapphire London Dry Gin (my best gin, undoubtedly), Cinzano Extra Dry vermouth, Grand Marnier and Pernod. | Оба коктейля были изготовлены с использованием джина ВомЬау Sapphire London Dry Gin (лучший мой джин), сухого вермута Сinzano Extra Dry, ликера Grand Marnier и Pernod. |
| Bombay Sapphire was used in the video work Victoria Day (Bombay Sapphire), 2002 by contemporary artists Marina Roy and Abbas Akhavan. | ВомЬау Sapphire был использован в видеоролике День Виктории (Bombay Sapphire), 2002 современными художниками Мариной Рой и Аббасом Акхавана. |
| In 2005 it merged with Broadband Gibraltar Limited to form Sapphire Networks Limited. | В 2005 году Gibnet объединилась с Broadband Gibraltar Limited, сформировав компанию Sapphire Networks Limited. |