USD Banco Santander Central Hispano, Frankfurt | "Банко Сантандер Сентраль Испано", Франкфурт |
Spanish Bank Banco Santander SA purchased Bradford & Bingley's retail deposits and branch network. | Испанский банк Банко Сантандер СА выкупил депозиты физических лиц и сеть отделений банка Брэдфорд и Бингли. |
During his mission to Colombia, from 8 to 18 June 2009, the Special Rapporteur visited Bogotá, Antioquia, Santander and Meta. | В ходе своей поездки в Колумбию, которая состоялась в период с 8 по 18 июня 2009 года, Специальный докладчик посетил Боготу, Антьокию, Сантандер и Мету. |
(a) Gold medal "General Santander" awarded to the best student at "Colegio de Santa Librada" (1956). | а) Золотая медаль «Генерал Сантандер», присуждаемая наилучшему студенту Колледжа «Санта Либрада» (1956 год). |
The Office also received complaints that threats had been made by the military, particularly in Cundinamarca, Santander and Antioquia. | Кроме того, до сведения Отделения была доведена информация об угрозах со стороны военнослужащих, в частности, в департаментах Кундинамарка, Сантандер и Антиокия. |
The young woman allegedly recognized one of her aggressors at the military barracks of the Santander Battalion on 23 July. | Утверждается, что 23 июля она опознала одного из напавших на нее среди солдат в казармах батальона Сантандер. |
In 1933 he participated in the creation of the Summer International University of Santander (now the Universidad Internacional Menéndez Pelayo), being called as its director the following year. | В 1933 году участвовал в создании Летнего международного университета Сантандер (ныне Международный университет Менендеса Пелайо), в следующем году став его директором. |
In Spain, the city of Santander. | Испания, город Сантандер. |
Following the promulgation of the new constitution, Francisco de Paula Santander was elected interim President by the Constituent Assembly on 9 March 1832, to serve until the first official presidential term began on 1 April 1833. | После распада Великой Колумбии и принятия новой конституции, 9 марта 1832 года Франсиско Сантандер был избран временным президентом Учредительного собрания до первых официальных президентских выборов, назначенных на 1 апреля 1833 года; выборщики были избраны в 1832 году. |
A recent example was the municipality of Barrancabermeja, in Santander, which had been the subject of a follow-up monitoring note by CIAT in March 2009. | Последняя такая мера была принята в отношении муниципалитета Арранча Бермеха в департаменте Сантандер, по которому МКРП подготовил в марте 2009 года записку о развитии ситуации. |
She held and Grupo Santander Central Hispano before becoming vice president of corporate communications for Visa International. | Сильвина Москини занимала различные должности в компаниях и Grupo Santander Central Hispano, прежде чем стать вице-президентом по корпоративным коммуникациям Visa International. |
I saw this fantastic video of the President of Banco Santander and thought magnificent. | Я видел это фантастическое видео Президента Banco Santander и думал, великолепный. |
In 1992 with Gianmario Roveraro as financier, Tedeschi helped to found the Akros Finanziaria at the request of Emilio Botín, closely associated with the Spanish Santander Group. | В 1992 г. при участии Джанмарио Ровераро в качестве финансиста, Тедески участвовал в подготовке сделки по приобретению компании Akros Finanziaria, инициированной Эмилио Ботином, тесно связанным с испанской группой Santander. |
The Group was part of a consortium with Belgian bank Fortis and Spanish bank Banco Santander that acquired Dutch bank ABN AMRO on 10 October 2007. | В 2007 году RBS Group вошла в консорциум (вместе с бельгийским банком Fortis и испанским банком Groupo Santander), купившим голландский банк ABN AMRO. |
Patagon was acquired by the Spanish bank, Banco Santander for $750 million and became Santander Online worldwide. | Позднее Patagon была приобретена испанским банком Banco Santander за 750 млн. долларов и получила название Santander Online, под которым теперь она известна во всем мире. |
I dedicate thIs song to Bachi, the Amenábar of ComiIIas and the prettIest girl in all Santander. | Я посвящаю эту песню Бачи, Аменабару Комиллы И самой прекрасной девушке на всем Сантандере. |
The newly reported cases occurred mainly in Antioquia, Córdoba, Tolima and Santander. | Вновь сообщенные случаи имели место главным образом в Антиокии, Кордобе, Ториме и Сантандере. |
Colombia reported that non-technical surveys have taken place in Antioquia, Bolivar, Caldas and Santander and that as a result of these efforts 114 suspected hazardous area and 5 confirmed hazardous areas have been discovered to date. | Колумбия сообщила, что в Антьокии, Боливаре, Кальдасе и Сантандере состоялись нетехнические обследования, и в результате этих усилий до сих пор было обнаружено 114 предположительно опасных районов и 5 подтвержденных опасных районов. |
San Salvador College in Santander. | Колледж Сан-Сальвадор в Сантандере. |
On 2 January 1989 he took up his position as Director of the Menéndez Pelayo International University in Santander. | С 1932 - профессор Международного университета имени Менендеса Пелайо в Сантандере. |
Further expeditions left this town and completed the conquest of the current territory of North Santander. | Дальнейшие экспедиции покинули этот город и завершили завоевание нынешней территории Северного Сантандера. |
It is named in honour of Francisco de Paula Santander. | Назван в честь национального героя Франсиско де Паула Сантандера. |
Reportedly, in a small area in the south of Santander, people and waters are poisoned with glysofato and other radioactive chemicals. | Как сообщается, в небольшом районе к югу от Сантандера население и воды подверглись токсическому воздействию глисофата и других радиоактивных веществ. |
This happened in the case of a human rights defender in Santander who spent 14 months in prison on the basis of the testimony of two former guerrillas, and was later acquitted when it was shown to be false. | Это имело место в случае одного правозащитника из Сантандера, который провел 14 месяцев в тюрьме на основании свидетельских показаний двух бывших партизан и впоследствии был оправдан после того, как было доказано, что эти показания являлись ложными. |
Betis won the title on 28 April 1935 with a 5-0 win against O'Connell's former team Racing de Santander. | Победа в чемпионате была завоёвана 28 апреля 1935 года, когда «Бетис» разгромил со счётом 5:0 «Расинг» из Сантандера, бывшую команду О'Коннелла. |