| Well, no one's looking in your sanctum, Mum. | Ну, никто не заглядывает в твое святилище, мам. |
| Have you any idea where the sanctum is? | У вас есть какие-нибудь мысли относительно того, где находится святилище? |
| Without the knowledge, you cannot escape from the sanctum. | Без этого знания вам не удастся покинуть святилище. |
| We can't use the sanctum entrance, they've taken my ring. | Мы не можем использовать вход в святилище, они забрали мое кольцо. |
| He's already harnessing the power in the loop, in the chamber, in the sanctum! | Он уже использует эту энергию в петле, в комнате, в святилище! |
| That door leads to the Hong Kong sanctum. | Эта дверь ведёт в храм в Гонконге. |
| You defended the New York sanctum from attack. | Вы защитили храм Нью-Йорка от нападения. |
| No one steps foot in this sanctum. | Никто не войдёт в этот храм. |
| That one to the London sanctum. | Эта - в храм Лондона. |
| Mordo, the London sanctum has fallen. | Мордо, лондонский храм пал. |
| The wood is obtained chiefly from Guaiacum officinale and Guaiacum sanctum, both small, slow growing trees. | Бакаут получают главным образом из Guaiacum officinale и Guaiacum sanctum, и тот и другой - небольшие медленно растущие деревья. |
| Jones self-published others with a "Collegium ad Spiritum Sanctum, Publications Department" imprint. | Самостоятельно Джонс опубликовал ряд работ с печатью «Collegium ad Spiritum Sanctum, Департамент Публикаций». |
| In Sanctum, players take on the role of Skye, an elite soldier sent out to protect her home town, Elysion One, from hordes of mysterious alien creatures. | В Sanctum, игроки берут на себя роль Skye, посланной на защиту своего родного города Elysion One от орды загадочных инопланетных существ. |
| However, when the "SANCTUM" organization finds a way to kill Revenants, Mot sees the avenue to his death. | Однако когда организация «SANCTUM» находит способ убивать выходцев с того света, Мот получает шанс умереть. |
| The Sanctum Sanctorum is a fictional building appearing in American comic books published by Marvel Comics and is the residence of Doctor Strange. | Санктум Санкторум (англ. Sanctum Sanctorum, лат. Sancta Sanctorum - «святая святых») - здание, появившееся в комиксах издательства Marvel Comics и является резиденцией Доктора Стрэнджа. |
| My study is my sanctum sanctorum. | Мои исследования - моя святая святых. |
| In the video game Marvel: Ultimate Alliance, while the team is staying in the Sanctum Sanctorum, Professor X used a device created by Beast allowing him to use Cerebro from long distance in order to find Nightcrawler, who had been kidnapped by Dr. Doom. | В видеоигре Marvel: Ultimate Alliance, в то время как команда находится в Святая святых, Профессор Икс использовал устройство, созданное зверем, позволяющее ему использовать Церебро на большом расстоянии, чтобы найти Ночного змея, который был похищен Доктором Думом. |
| This is my sanctum sanctorum. | Это моя святая святых. |
| It's my sanctum sanctorum. | Это моя святая святых. |
| The demon was then confronted by Susan Storm and Ben Grimm in front of the destroyed Sanctum Sanctorum. | Впоследствии демон сталкивается со Сюзен Шторм и Беном Гримом, после того как уничтожил Святая Святых. |
| The Sanctum Sanctorum serves as the heroes' headquarters for a third of the game Marvel: Ultimate Alliance. | Санктум Санкторум служит штаб-квартирой героев для третьей игры Marvel: Ultimate Alliance. |
| He takes up residence in a mansion called the Sanctum Sanctorum, located in New York City. | Он живёт в особняке под названием Санктум Санкторум, расположенном в Нью-Йорке. |
| The Sanctum Sanctorum is a fictional building appearing in American comic books published by Marvel Comics and is the residence of Doctor Strange. | Санктум Санкторум (англ. Sanctum Sanctorum, лат. Sancta Sanctorum - «святая святых») - здание, появившееся в комиксах издательства Marvel Comics и является резиденцией Доктора Стрэнджа. |
| The Sanctum Sanctorum became the headquarters of the New Avengers for a time, having been magically disguised as an abandoned building designated as a construction site for a future Starbucks cafe. | Санктум Санкторум стал штаб-квартирой Новых Мстителей на какое-то время, волшебным образом замаскированным как заброшенное здание, обозначенное как строительная площадка для будущего кафе Starbucks. |
| The Sanctum Sanctorum is a three-story townhouse located at 177A Bleecker Street, "in the heart of New York City's Greenwich Village", a reference to the address of an apartment shared in the 1960s by Roy Thomas and Gary Friedrich. | Санктум Санкторум является трехэтажным таунхаусом, который расположен по адресу: улица Бликер, 177A, «в центре Гринвич-Виллидж Нью-Йорка», ссылаясь на адрес квартиры, разделенной в 1960-х годах Роем Томасом и Гари Фридрихом. |
| On at least one occasion, Doctor Strange has destroyed the defenses of the Sanctum to avoid their exploitation by a foe. | По крайней мере в одном случае Доктор Стрэндж уничтожил оборону Санктума, чтобы избежать его эксплуатации врагами. |
| The Sanctum consistently has a circular window with four swooping lines; this design has stayed with the building despite the window's destruction on many occasions. | У Санктума постоянно есть круговое окно с четырьмя спускими линиями; этот дизайн остался со зданием, несмотря на разрушение окна во многих случаях. |
| Other characters include Galenth Dysley, the ruler of the Sanctum and main antagonist; Cid Raines, a Sanctum Brigadier General in the Cavalry who does not trust the government; and Serah Farron, Lightning's younger sister and Snow's fiancée. | Среди прочих ключевых персонажей - Галент Дизли, глава Санктума; Сид Рэйнес, бригадный генерал армии Санктума, который в глубине души не доверяет своему правительству; Сера Фаррон, младшая сестра Молнии и возлюбленная Сноу. |