SUNGO noted that forty-six percent of currently married Samoan women have unmet needs for family planning. | САНПО отметила, что 46% замужних в настоящее время самоанских женщин имеют неудовлетворенные потребности в области планирования семьи. |
The first Prime Minister of Samoa was Albert Barnes Steinberger, who originally represented the American government in the Samoan Islands but was close to German commercial interests. | Первым премьер-министром Самоа был Альберт Барнс Штайнбергер, который первоначально представлял американское правительство на Самоанских островах, но был близок к немецким коммерческим интересам. |
This was followed by an eight-year civil war, during which each of the three powers supplied arms, training and in some cases combat troops to the warring Samoan parties. | Затем последовала восьмилетняя гражданская война, в которой три соперничащих государства поставляли оружие и личный состав, а также проводили обучение войск борющихся друг с другом самоанских партий. |
One of those huge Samoan kids, right? | Одного из тех огромных самоанских детин, да? |
A National Kidney Foundation was set up in 2005 by the government to respond to the increase in numbers of Samoan people needing dialysis treatment as referral to NZ for medical treatment was becoming too costly with one patient costing at approximately $1 million Samoan tala per year. | В 2005 году правительством был создан Национальный почечный фонд в качестве меры реагирования в связи с увеличением числа самоанцев, нуждающихся в лечении диализом, поскольку направление на лечение в Новую Зеландию становилось слишком дорогостоящим (лечение одного пациента стоило около 1 млн. самоанских тала в год). |
The main language is Samoan although English is widely spoken and is the medium for communication within government and the private sector as well as instruction in schools. | Основным языком является самоанский, хотя в то же время широко используется английский язык, являющийся главным средством общения в государственном и частном секторах, а также языком обучения в школах. |
Poi made from taro should not be confused with Samoan poi, which is a creamy dessert created by mashing ripe bananas with coconut cream Tahitian po'e, which is a sweet, pudding-like dish made with bananas, papaya, or mangoes cooked with manioc and coconut cream. | Пои, приготовленный из Таго не следует путать с: самоанский пои - кремовый десерт из размятых спелых бананов с кокосовыми сливками. таитянский ро'ё - сладким, пудингоподобным блюдом, приготовленным из бананов, папайи или манго, которые варят с маниоком и кокосовыми сливками. |
The traditional Samoan dance is the siva. | Традиционный женский самоанский танец - сива. |
English and Samoan are also widely used. | Широко используются также английский и самоанский языки. |
The fa'a Samoa, or traditional Samoan way, remains a strong force in Samoan life and politics. | Традиционный самоанский образ жизни (называемый фаа Самоа) остаётся важной составляющей самоанской жизни и политики. |
In the Samoan branch of Polynesian mythology, Upolu was the first woman on the island. | В самоанской мифологии Уполу была первой женщиной на острове. |
The impact of continuous inter-island migration after the Austronesians had settled the Pacific Islands also influenced local developments shaping them into the Samoan culture that existed at the time the Europeans made first contact with the locals in the late 1700s. | Последствия непрерывной межостровной миграции после поселения австронезийцев на тихоокеанских островах также сказались на местных обычаях, адаптировав их к самоанской культуре, которая сложилась на момент первого контакта европейцев с местным населением в конце 1700-х годов. |
It consists of seven islands and several lesser islands belonging to the Samoan group. Swains Island is 340 kilometres north of Tutuila and is administered as an integral part of American Samoa. | В его состав входят семь крупных островов и несколько менее крупных островов, принадлежащих к самоанской группе. |
Founding member of the Samoan Services Provider's Association to integrate provision of social services to the Samoan people by Samoan and other Social Services agencies in Honolulu, Hawaii | Основатель самоанской ассоциации по оказанию услуг, целью которой является объединение услуг, оказываемых самоанскому народу самоанскими и другими учреждениями, оказывающими социальные услуги в Гонолулу, Гавайские острова |
The fa'a Samoa, or traditional Samoan way, remains a strong force in Samoan life and politics. | Традиционный самоанский образ жизни (называемый фаа Самоа) остаётся важной составляющей самоанской жизни и политики. |
This programme's main aim is to strengthen civil society and to ensure that development initiatives target the members of Samoan society most in need. | Основной целью этой программы является укрепление гражданского общества, а также обеспечение того, чтобы инициативы в сфере развития были направлены на поддержку наиболее нуждающихся членов самоанского общества. |
As previously reported, since 2008, the Territory's legislature has been working to further strengthen the use of the Samoan language for classroom instruction in public schools, in tandem with English. | Как уже ранее сообщалось, с 2008 года законодательный орган территории занимается вопросами дальнейшего расширения сферы использования самоанского языка в целях обучения на нем учащихся государственных школ наряду с английским. |
The fa'asamoa is the invisible resin that keeps Samoan society intact and its governing systems functional, a fact that has also set it apart from its contemporary Pacific Island neighbours. | Фаасамоа - это невидимая основа, которая обеспечивает сохранность самоанского общества и функциональность его систем управления и благодаря которой Самоа отличается от своих современных тихоокеанских соседей. |
There is now general acceptance of the disabled as fully contributing members of Samoan society. | Инвалиды уже больше не воспринимаются как обуза для самоанского общества. |
NTBG will return to the Government of Samoa 50 per cent of the net licensing fees it receives for every plant of a Samoan breadfruit variety from the NTBG breadfruit collection that is sold and distributed through a commercial horticultural company. | НТБС будет возвращать правительству Самоа 50 процентов чистого дохода от лицензионных сборов, которые он получает за каждый экземпляр хлебного дерева самоанского сорта из коллекции хлебных деревьев НТБС, продаваемых и распространяемых коммерческой садоводческой компанией. |
One was a Samoan, over six foot, 300 pounds. | Один - самоанец, под два метра, больше ста килограмм. |
One of the Mau leaders was Olaf Frederick Nelson, a half Samoan and half Swedish merchant. | Им руководил Олаф Фредерик Нельсон, наполовину самоанец, наполовину швед. |
The Constitution of the Independent State of Samoa is the supreme law of the land which clearly sets out the fundamental rights to which every Samoan is entitled and the responsibility of the Government to ensure that these rights are observed, promoted and protected. | Конституция Независимого Государства Самоа является высшим законом, четко устанавливающим основные права, которыми наделен каждый самоанец, и обязанность правительства обеспечивать соблюдение, поощрение и защиту этих прав. |
It includes people who indicate their race as "Native Hawaiian", "Guamanian or Chamorro", "Samoan", and "Other Pacific Islander". | Включает людей, указывающих своё происхождение как "коренной гаваец", "гуамец", "чаморро", "самоанец" или иной "житель Океании"». |
He said the samoan was out of line. | Он сказал, что самоанец зашел слишком далеко. |
Samoan culture (fa'asamoa) promotes and protects human rights by providing the foundation of a peaceful and cohesive society. | Самоанская культура (фаасамоа) поощряет права человека и обеспечивает их защиту, поскольку служит основой для мирного сплоченного общества. |
The Samoan culture is centred around the principle of vāfealoa'i, the relationships between people. | Самоанская культура основывается на принципе валеалоаи - специфическая система отношений между людьми. |
The Samoan white-eye (Zosterops samoensis) and Samoan moorhen (Gallinula pacifica) are both endemic to Savai'i. | Самоанская белоглазка (Zosterops samoensis) и самоанская камышница (Gallinula pacifica) являются эндемиками Савайи. |
In addition to the mainstream immigration policy options, we have two dedicated permanent immigration schemes: the Samoan Quota (for Samoan nationals) and the Pacific Access Category (for nationals of Tonga, Fiji, Tuvalu and Kiribati). | Кроме основных направлений иммиграционной политики, у нас существуют две специальные системы миграции на постоянное место жительства: «самоанская квота» (для жителей Самоа) и «тихоокеанская категория доступа» (для жителей Тонги, Фиджи, Тувалу и Кирибати). |
In theory, the Samoa hotspot is based on the Pacific Tectonic Plate traveling over a fixed hotspot located deep underneath the Samoan Islands. | Согласно теории, Самоанская горячая точка возникла в результате движения Тихоокеанской плиты поверх источника магмы, расположенного глубоко под Самоанскими островами. |
This is a direct result of the cultural taboo on the relationship between the brother and sister that is applied generally to the relationship between Samoan males and females. | Это является прямым результатом культурных табу на отношения между братом и сестрой, которые распространяются в целом на отношения между самоанскими мужчинами и женщинами. |
Founding member of the Fetu Ao Organization to promote cultural awareness of Samoan students in Honolulu, Hawaii | Основатель организации «Фету Ао», целью которой является поощрение понимания культурных ценностей самоанскими учащимися в Гонолулу, Гавайские острова |
In theory, the Samoa hotspot is based on the Pacific Tectonic Plate traveling over a fixed hotspot located deep underneath the Samoan Islands. | Согласно теории, Самоанская горячая точка возникла в результате движения Тихоокеанской плиты поверх источника магмы, расположенного глубоко под Самоанскими островами. |
Founding member of the Samoan Services Provider's Association to integrate provision of social services to the Samoan people by Samoan and other Social Services agencies in Honolulu, Hawaii | Основатель самоанской ассоциации по оказанию услуг, целью которой является объединение услуг, оказываемых самоанскому народу самоанскими и другими учреждениями, оказывающими социальные услуги в Гонолулу, Гавайские острова |
American Samoa protested Western Samoa's name change to "Samoa" in 1997 due to implying Western Samoan authority over the Samoan Islands. | Американское Самоа протестовало против изменения названия Западного Самоа на Самоа в 1997 году из-за явного, по мнению правительства территории, намёка в предлагаемом названии на «власть Западного Самоа над Самоанскими островами». |
Both radio stations broadcast in English and Samoan, one around the clock and the other for 18 hours a day. | Обе станции ведут вещание на английском и самоанском языках, одна - круглосуточно, другая - 18 часов в сутки. |
The system, officially commissioned in September 2011, consists of a network of 46 sirens with messages in both English and Samoan. | Эта система, официально заработавшая в сентябре 2011 года, представляет собой сеть из 46 сигнальных сирен с объявлениями на английском и на самоанском языках. |
The Commission's final report, written in both English and Samoan, was submitted to the Governor, the President of the Senate, the Speaker of the House of Representatives and the Chief Justice of the High Court on 31 December 2006. | Итоговый доклад Комиссии, подготовленный на английском и самоанском языках, был представлен губернатору, председателю Сената, спикеру Палаты представителей и главному судье Высшего суда 31 декабря 2006 года. |
There are several weekly newspapers in the Territory in both the English and the Samoan languages. | В Территории выходят несколько еженедельных газет, издающихся на английском и самоанском языках. |
Hard copies of Concluding comments both in English and Samoan language have been distributed and discussed. | Было организовано распространение в печатной форме и обсуждение заключительных замечаний Комитета на английском и самоанском языках. |
Fluent in both English and Samoan - both written and oral. | Свободно владеет английским и самоанским языками как в письменной, так и в устной форме. |
The Territory's Department of Education developed English as well as Samoan Language Proficiency Standards as part of the Territory's educational standards. | В рамках действующей в территории системы образовательных стандартов министерство образования территории разработало стандарты в области владения английским и самоанским языками. |
In June 2009, American Samoa's Secretary of Samoan Affairs explored a proposal to restart village farming systems to help ensure adequate supply of local staples and vegetables that would help to provide alternative sources of income. | В июне 2009 года министр по самоанским делам Американского Самоа изучил предложение о возобновлении деятельности фермерских хозяйств в деревнях, с тем чтобы обеспечить достаточные объемы производства основных продуктов питания и овощей, которые обеспечили бы альтернативные источники дохода. |
The word manaia is cognate with the founding Samoan term fa'amanaia, and relevant to the Niuean fakamanaia, both meaning to make a decoration or embellishment. | Слово манаиа имеет лингвистическое соотношение с самоанским понятием fa'amanaia и fakamanaia на языке ниуэ, оба слова означают украшать, декорировать. |
Samoan is the first language of most local students. | Для большинства учащихся в территории родным является самоанский язык. |
To date, the Crimes Bill is being translated into the Samoan language and will be tabled in Parliament once the translation is completed. | На данный момент Закон об уголовных преступлениях переводится на самоанский язык и будет внесен на рассмотрение парламента, как только перевод будет завершен. |
Prior to the public forums, the report was translated into the Samoan language and made available during these nation-wide consultations to ensure its accessibility and availability to all Samoans especially at the village and community level for in-depth discussion and wider understanding. | До проведения общественных форумов доклад был переведен на самоанский язык и распространен в ходе этих общенациональных консультаций, с тем чтобы с ним могли ознакомиться все жители Самоа, особенно на уровне деревень и общин для последующего подробного обсуждения и глубокого изучения. |
Translation of the Bill into the Samoan language is being undertaken by the Office of the Legislative Assembly, and it will be tabled in Parliament once the translation is completed. | В настоящее время Управление по делам Законодательной ассамблеи готовит перевод этого законопроекта на самоанский язык, и как только перевод будет закончен, законопроект поступит на рассмотрение парламента. |
To date, the Office of the Legislative Assembly is working on the Samoan translation of the Crimes Bill 2011 which is expected to be tabled for its first reading in Parliament once the translation is completed. | На настоящий момент Управление при Законодательной ассамблее готовит перевод на самоанский язык законопроекта о преступлениях 2011 года, который, как предполагается, будет представлен парламенту для первого чтения сразу после завершения перевода. |
Samoan tala can be procured from a few selected banks outside the country. | Самоанские тала можно приобрести в отдельных банках за пределами страны. |
The National University provides tertiary education and qualification for Samoan students who were not able to obtain scholarship award offers for university education in New Zealand, Australia or Fiji. | Самоанские студенты, которые не получили стипендию для обучения в университетах Новой Зеландии, Австралии или Фиджи, могут приобрести высшее образование и квалификацию в Национальном университете. |
Samoan women are using their educational achievements and relevant experience specifications to gain leadership and management roles as evident in the increase in the number of women taking up top level position of government ministries and corporations. | Самоанские женщины используют свои достижения в области образования и соответствующий опыт для того, чтобы вырасти до исполнения руководящих и управленческих функций, что находит проявление в увеличении числа женщин, занимающих посты высшего уровня в министерствах и корпорациях. |
There are however, ordained Samoan female ministers working in Presbyterian congregations abroad. | Вместе с тем, в зарубежных пресвитерианских конгрегациях работают рукоположенные самоанские женщины-священнослужители. |
That is what the New Zealand Parliament has done to many Samoan people including the authors. | Именно такое ограничение новозеландский парламент ввел в отношении многих самоанцев, включая авторов. |
The large Pacific Islander population, mainly Samoan and Tongan, is also centered in the Rose Park, Glendale, and Poplar Grove sectors. | Многочисленная община уроженцев островов Тихого океана, преимущественно самоанцев и тонганцев, разместилась в районах Rose Park, Glendale и Poplar Grove. |
It is not uncommon to find Samoans with dual citizenship particularly where children of Samoan citizens who have immigrated, return and decide to obtain citizenship by descent. | Среди самоанцев довольно много лиц с двойным гражданством, в частности, в тех случаях, когда дети эмигрировавших самоанских граждан возвращаются в страну и решают принять гражданство Самоа по праву родства. |
The Seattle-Tacoma area is also home to one of the largest Cambodian communities in the United States, numbering about 19,000 Cambodian Americans, and one of the largest Samoan communities in the mainland U.S., with over 15,000 people having Samoan ancestry. | В Сиэтле также проживает около 55000 вьетнамцев и 30000 иммигрантов из Сомали В районе Seattle-Tacoma проживает самая большая в Америке община камбоджийцев, насчитывающая около 19000 человек, а также одна из самых больших общин самоанцев (более 15000 человек), проживающих на континентальной части США. |
Permanent migration is regulated under the 1970 Samoan Quota Scheme and the 2002 Pacific Access Category, which allow up to 1,100 Samoan nationals and up to 750 other Pacific Islanders respectively to become permanent New Zealand residents each year. | В соответствии с законами 1970 года о самоанской квоте и 2002 года о тихоокеанской визе, до 1100 самоанцев и до 750 людей из других тихоокеанских государств могут становиться постоянными резидентами Новой Зеландии каждый год. |