| Help promote sambo in our area and anywhere. | Способствовать развитию самбо в нашей провинции и повсеместно. |
| On 19 May 2010, Namadi Sambo was formally sworn in as the Vice-President of Nigeria. | 19 мая 2010 года Намади Самбо официально дал присягу в качестве вице-президента Федеративной Республики Нигерии. |
| Khasikov then mastered hand-to-hand combat, Kickboxing, sambo, ju-jutsu and muay thai, and from 2005 competed in kickboxing on continuing basis. | В дальнейшем Хасиков пробовал силы в рукопашном бою, боевом самбо, джиу-джитсу, тайском боксе, а с 2005 года начал на постоянной основе выступать в кикбоксинге (фулл-контакт с лоу-киком). |
| He is the trainer of the Bulgarian national team of combat sambo. | Также является тренером национальной сборной Болгарии по боевому самбо. |
| Anatoly Kharlampiev dedicated his life to the creation and development of a new application of the sport - Sambo. | А. А. Харлампиев посвятил свою жизнь созданию и развитию нового прикладного вида спорта - борьбы самбо. |