The regional constitutions of the federal provinces of Burgenland, Salzburg and Vorarlberg contain a clause on the social welfare State. |
В региональных конституциях федеральных земель Бургенланд, Зальцбург и Форальберг зафиксирована концепция государства социального благоденствия. |
They returned to Milan for a farewell lunch with Firmian before their departure for Salzburg on 4 February. |
Они вернулись в Милан на прощальный обед с Фирмианом перед отъездом в Зальцбург 4 февраля. |
This 800 year old city palais is situated right in the middle of the old baroque city of Salzburg, the ideal start for your visit to Salzburg. |
Это 800-летний замок старого города расположен прямо в центре старинного барочного города Зальцбург. Это идеальное начало для поездки в Зальцбург. |
Do you remember when we tried to go to Salzburg? |
Помнишь, как мы пытались попасть в Зальцбург? |
At its first (Salzburg, Austria, 26 October 2011) and second meeting (Ankara, 29 March 2012), the Follow-up Expert Group, inter alia, elaborated its Master Plan Revision Follow-up Action Plan. |
На своем первом (Зальцбург, Австрия, 26 октября 2011 года) и втором (Анкара, 29 марта 2012 года) совещаниях Группа экспертов по последующей деятельности, в частности, разработала программу последующей деятельности по пересмотру Генерального плана. |