Lord Salisbury married as his first wife Frances Mary Gascoyne, daughter of Bamber Gascoyne, in 1821. | Лорд Солсбери был женат первым браком на Фрэнсис Мэри Гаскойн, дочери Бамбера Гаскойна, с 1821 года. |
If you take Salisbury, yes, there were 52 canons by the time the cathedral moved here. | Если взять Солсбери, да, здесь было 52 каноника, когда кафедру перенесли сюда. |
Salisbury managed to obtain a compromise with the Labour government of Tony Blair, whereby 92 selected hereditary peers were allowed to remain on an interim basis. | Солсбери удалось достичь компромисса с лейбористским правительством Тони Блэра, в результате чего 92 выбранным наследственным пэрам было разрешено остаться на временной основе. |
Welensky retired to Salisbury, where he re-entered politics and attempted to stop Rhodesia (formerly Southern Rhodesia) from unilaterally declaring itself independent. | Веленски после этого вернулся в Солсбери, где он вновь занялся политикой и попытались остановить Родезию (бывшую Южную Родезию) от провозглашения независимости в одностороннем порядке. |
I hope that if you turned up in Salisbury in 800 years' time, you'll find girls and boys and men singing music. | Я надеюсь, что если вы вернётесь в Солсбери через 800 лет, вы найдёте здесь девочек и мальчиков, и взрослых, поющих музыку. |
But these are no ordinary children, they are Salisbury Cathedral choristers, inheritors of one of Britain's oldest cultural traditions. | Но это не обычные дети, это певчие Солсберийского собора, наследники одной из старейших британских культурных традиций. |
In June 1139 a knight was killed during a fight in Oxford between a party of Roger of Salisbury's men and a group of noblemen. | В июне 1139 года во время драки в Оксфорде между группой людей Роджера Солсберийского и несколькими представителями знати был убит рыцарь. |
Burnet's father gave the coronation sermon, was later elevated to Bishop of Salisbury, and was an ongoing influence in the English court during King William's reign. | Отец Бёрнета произнес коронационную проповедь и позднее был возведен в сан епископа Солсберийского, продолжая оказывать влияние на английский двор во время правления короля Вильгельма. |
Despite all the turbulence of the Reformation under the Tudors, there's only been one moment without singing in Salisbury Cathedral's long history - after Oliver Cromwell's victory in the English Civil War. | Несмотря на все потрясения Реформации во времена Тюдоров, был только один момент без пения в долгой истории Солсберийского собора: после победы Оливера Кромвеля в английской гражданской войне. |
Following the appointment of Walter Bronescombe as bishop in 1258, the building was already recognised as outmoded, and it was rebuilt in the Decorated Gothic style, following the example of Salisbury. | Вслед за назначением Уолтера Бронескомба епископом в 1258 году, архитектура здания была признана устаревшей и оно было перестроено в готическом стиле, по примеру расположенного недалеко Солсберийского собора. |
Do you have a bookie on your crew named Jake Salisbury? | У вас есть букмекер по имени Джейк Селисбери? |
What can you tell me about Jake Salisbury? | Что вы можете рассказать о Джейке Селисбери? |
Can you ask Tommy if he knows a guy named Jake Salisbury? | Можешь спросить у Томми, знает ли он парня по имени Джейк Селисбери? |
The name Jake Salisbury mean anything to you? | Имя Джейк Селисбери тебе знакомо? |
His name was Jake Salisbury. | Его звали Джек Селисбери. |
All three brigade's HQs are to be based in the Salisbury Plain Training Area. | Штабы всех трёх бригад должны базироваться в Salisbury Plain Training. |
Fourteen vessels were rebuilt to this specification between 1718 and 1732 - the Falkland, Chatham, Colchester, Leopard, Portland, Lichfield, Argyll, Assistance, Romney, Oxford, Greenwich, Falmouth, Salisbury and Newcastle. | По этим спецификациям между 1718 и 1732 годами были перестроены четырнадцать кораблей: Falkland, Chatham, Colchester, Leopard, Portland, Lichfield, Argyll, Assistance, Romney, Oxford, Greenwich, Falmouth, Salisbury и Newcastle. |
The Salisbury, a hotel with 363 rooms at YMCA of Hong Kong is situated at the tip of Kowloon Peninsula with magnificent views of Victoria Harbour and Hong Kong Island. | Отель Salisbury YMCA of Hong Kong с 363 номерами находится на оконечности полуострова Коулун, из него открывается великолепный вид на гавань Виктория и остров Гонконг. |
Even so, Salisbury was reached in 108 minutes and 28 seconds. | Солсбери (Salisbury) был пройден через 108 минут 28 секунд после отправления. |
This island was named after geology Professor Rollin D. Salisbury (1858-1922), of the University of Chicago. | Назван в честь профессора геологии Роллина Солсбери (англ. Rollin Daniel Salisbury; 1858-1922) из Чикагского университета. |