| But a shrewd saleswoman such as yourself knows that this business isn't about rules. It's about relationships. | Но такая умная продавщица как вы должна знать, что главное в этом бизнесе не правила, а отношение к покупателям. |
| (b) A saleswoman from whom products are purchased is also an observation point. | Ь) продавщица, у которой покупают продукты, тоже считается таковым. |
| However, despite the efforts to make girls aware of the possibilities of technical education, many of them still choose traditionally feminine vocational training: saleswoman, secretary, hairdresser. | Тем не менее, несмотря на кампании по привлечению внимания девушек к учебе по техническим специальностям, многие из них выбирают традиционно женские профессии: продавщица, секретарша, парикмахерша. |
| Thus, for example, within a market: (a) A shop in which product prices are recorded is an observation point; (b) A saleswoman from whom products are purchased is also an observation point. | Так, внутри рынка: а) лавка, в которой регистрируют цены товаров, является объектом наблюдения; Ь) продавщица, у которой покупают продукты, тоже считается таковым. |
| You don't need a saleswoman? | А продавщица вам не нужна? |
| I'm a saleswoman, actually, Lauren. | На самом деле, я продавец, Лорен. |
| I'm just a saleswoman. | Сэм, я только продавец. |
| And the other part is saleswoman | И с другой - Продавец |
| Anita Bryant was once known as an orange juice saleswoman. | Анита Брайант была однажды извесна как продавец апельсинового сока. |
| Just some saleswoman from Globe Motors. | Кто? - Продавец из "Глоуб-Моторс". |
| She also worked as a waitress and saleswoman in France. | Она также работала официанткой и продавщицей во Франции. |
| He could take you as a saleswoman. | Он мог бы взять тебя продавщицей. |
| And I got a date with the saleswoman. | Я договорился о свидании с продавщицей. |
| She attended the University of Guam at age 16, but after marrying a U.S. Navy lieutenant when she was 17, she left to work as a waitress and saleswoman on U.S. military bases throughout the Pacific Ocean to which her husband was posted. | В 16 лет она поступила в Гуамский университет, однако уже через год вышла замуж за лейтенанта ВМС США и стала работать официанткой и продавщицей на военных базах, где служил её муж. |
| As I was from Shanghai, they made me a saleswoman there. | Так как я была из Шанхая, меня сделали там продавщицей. |
| Due to his attractive appearance and outstanding intellectual abilities, Plato always achieves his goal, until one day he meets Lyuba, a saleswoman in a fashion store. | Благодаря привлекательной внешности и незаурядным интеллектуальным способностям Платон всегда добивается своей цели, пока однажды не встречает Любу, продавщицу в магазине модной одежды. |
| Sales - the woman, the saleswoman. | Прода... Женщину. Продавщицу. |
| I should never have listened... to that pushy two-headed saleswoman. | Зря я послушал... эту назойливую двухголвую продавщицу. |