| Her Excellency Ms. Carme Sala Sansa, Minister of Education, Youth and Sports of Andorra. | Министр образования, по делам молодежи и спорта Андорры Ее Превосходительство г-жа Карме Сала Санса. |
| Following the meeting, Mrs. Sala visited AAII schools and clinics in Medina-Kaolack and Kossi-Atlanta, Senegal. | После этой встречи г-жа Сала посетила школы и больницы ААИИ в Медина-Каолаке и Косси-Атланте, Сенегал. |
| J. Rodrigo, Concierto "Madrigal" for two guitars and orchestra. In duo with Flavio Sala (Italy). | Х. Родриго, концерт «Мадригал для двух гитар с оркестром» в дуэте с Флавио Сала (Италия). |
| What are you doing, Sala? | Что ты делаешь, Сала? |
| Both rooms are fully-equipped, and the Sala Plenaria can host up to 80 people in the audience. | Обе комнаты полностью оборудованы для бизнеса, а Сала Пленариа (Sala Plenaria) вмещает до 80 человек. |
| The word salon first appeared in French in 1664 from the Italian word sala, the large reception hall of a mansion. | Слово салон впервые появилась на французском языке в 1664 году от итальянского слова салы - большой приемный зал особняка. |
| An online petition also attracted over 65,000 signatures and Sala's family later announced their decision to fund a private search. | Онлайн-петиция также привлекла более 65000 подписей, и семья Салы позже объявила о своем намерении финансировать частный поиск. |
| Joseph Parker was born in South Auckland on 9 January 1992, to Dempsey and Sala Parker. | Джозеф Паркер родился в Южном Окленде 9 января 1992 года в семье Демпси и Салы Паркер. |
| AAII Chairman hosted Mrs. Rima Sala, then Regional Director of UNICEF in West Africa, now Deputy Director of UNICEF, in Kaolack, Senegal in July, 2004 to discuss violence against children and child protection. | В июле 2004 года в Каолаке, Сенегал, Председатель ААИИ принимал г-жу Райму Салу, которая в то время была региональным директором ЮНИСЕФ в Западной Африке, а в настоящее время является заместителем Директора ЮНИСЕФ, для обсуждения проблемы насилия в отношении детей и вопросов защиты ребенка. |
| Frapolli described Sala as "the best player on the team, without question", as he went on to score nineteen goals for the club in 37 appearances. | Фраполли описал Салу как «лучшего игрока в команде», когда он забил 19 голов за клуб в 37 матчах. |
| On 29 January, Cardiff City included Sala on the team sheet for their game against Arsenal, with a daffodil next to his name in place of a squad number. | 29 января «Кардифф» включил Салу в лист с составами команд на игру против «Арсенала» с нарциссом рядом с его именем вместо номера в команде. |
| A person who builds a sala at a temple or in a public place gains religious merit. | Человек, построивший салу в храме или общественном месте, повышает свою религиозную заслугу. |
| In January 2016, Nantes rejected a bid of £3 million from Wolverhampton Wanderers for Sala. | В январе 2016 года «Нант» отклонил предложение «Вулверхэмптон Уондерерс» на сумму в 3 млн фунтов за Эмилиано Салу. |
| Phillip Burton died in 1983 and was succeeded by his wife, Sala. | Конгрессмен Филипп Бёртон скончался в 1983 году, и его место заняла его жена, Зала. |
| This large cavern has little to separate it from the Hall of the Phantoms (Sala de los Fantasmas) apart from some columns. | Эта большая полость мало чем, кроме нескольких колонн отделена от зала Приведений (Sala de los Fantasmas). |
| These are the original windows of the hall of the Sala Grande. | Вот они, первоначальные окна зала Большого совета. |
| The project also provided for the construction of a small conference hall structure to augment the existing conference facilities in the Sala Santitham. | Кроме этого, в проекте предусматривается строительство небольшого конференционного зала для расширения средств конференционного обслуживания в зале "Сала сантитхам". |
| In late 1986, Sala became ill with cancer and decided not to run for reelection in 1988. | Однако у неё обнаружился рак, и Зала решила не переизбираться в 1988 году. |
| The Sala del Senato (Senate Hall) was decorated by Giacomo Casa with the paintings "The Age of Enlightment, or Progress" "Civilization educating the nations", and eleven panels representing Arts ad Sciences. | Зал сената (итал. Sala del Senato) украшен картинами Каса на тему «Прогресс и Цивилизация наставляют народы». |
| On 15 April, he performed during the Eurovision Spain Pre-Party, which was held at the Sala La Riviera venue in Madrid, Spain. | 15 апреля представительница Албании выступала во время вечернки «Eurovision Spain Pre-Party», которая проходила на «Sala La Riviera» в Мадриде, Испания. |
| In Bucharest, the theater building, the Teatru Baraşeum or Sala Baraşeum, was used from the early 1930s as a Yiddish-language theater, originally under private management. | Здание театра, «Барашеум» (Teatru Baraşeum или Sala Baraşeum) использовалось с начала 1930-х гг. для театральных постановок на языке идиш. |
| The Show Gallery is accessed by an 8 m flight of stairs leading to the Entrance Hall (Sala de Vestibulo) where archaeological excavations took place and where some of the finds are now displayed. | Галереи сообщаются с помощью 8-метровых лестниц, ведущих из Вестибюля (Sala de Vestibulo), где проводились археологические раскопки и где теперь демонстрируются некоторые из находок. |
| Both rooms are fully-equipped, and the Sala Plenaria can host up to 80 people in the audience. | Обе комнаты полностью оборудованы для бизнеса, а Сала Пленариа (Sala Plenaria) вмещает до 80 человек. |