I have some Fayrouz, Wadih Safi or Oum Koulsoum... |
У меня есть Файруз, Вадиф Сафи или Ум Кулсум... |
Participants were also briefed on the status of the joint Germany/Morocco project on environmental risk assessment and water management in the Safi region in Morocco. |
Участники также были проинформированы о ходе осуществления совместного проекта Германии и Марокко по оценке экологического риска и водного хозяйства в регионе Сафи в Марокко. |
The Mont-Louis Solar Furnace is engaged in a process of technology transfer to the countries of the south; the city of Safi in Morocco is participating in this process. |
Мон-Луи Солнечной Печь вовлечена в процесс передачи технологий в страны юга; город Сафи в Марокко участвует в этом процессе. |
Mr. Bettar was arrested on 5 May 2011 in front of his shop in Bayada, in the town of Safi, by four individuals wearing civilian clothes, who identified themselves as police officers attached to the National Surveillance Directorate. |
Г-н Беттар был арестован 5 мая 2011 года рядом со своим магазином в районе Баяда города Сафи четырьмя лицами в гражданской одежде, которые представились сотрудниками полиции, работавшими по заданию Управления контрразведки. |
(b) Systematic administrative detention of all non-citizens entering the territory of the State party illegally, as well as the conditions of such deprivation of liberty in detention centres, including those of Lyster Barracks and El Safi (para. 44); |
Ь) систематическое административное задержание всех неграждан, незаконно въезжающих на территорию государства-участника, а также условия такого лишения свободы в центрах содержания под стражей, включая казармы в Сафи и Листери (пункт 44); |