Английский - русский
Перевод слова Saffron

Перевод saffron с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Шафран (примеров 44)
Because a mass manufacturer would most certainly use a cheap GMO saffron. Потому что в массовом производстве определенно стали бы использовать ГМО шафран.
Otherwise your saffron would be a kind of icky, kind of beige colour. Иначе ваш шафран будет такого мерзкого, бежевого цвета.
It's just rice, onions, garlic, sausage, shrimp, chicken, muscles, and saffron stock. Здесь только рис, лук, чеснок, колбаса, креветки, курица, свинина и шафран.
The couple have four children: Estelle Deborah, Mitchel Dennis, Yasmin Naomi and Saffron Rita. У пары четверо детей: Эстель Дебора, Деннис Митчелл, Ясмин Наоми и Шафран Рита.
Without serious investment in irrigation, including construction of reservoirs to make use of the snowfall in the Hindu Kush, and in new cash crops such as saffron and rose oil, Afghanistan's drift toward narco-statehood will continue, with all the instability that this implies. Без серьезных инвестиций в оросительную систему, включая строительство водохранилищ, позволяющих использовать снегопады в Хинду Каш, а также в новые товарные культуры, такие как шафран и розовое масло, экономика Афганистана будет строиться на наркотиках, что неизбежно приведет к нестабильности в регионе.
Больше примеров...
Шафрановой (примеров 8)
The number of visitors dipped even further following the Saffron Revolution and Cyclone Nargis. Число туристов упало после Шафрановой революции и урагана Наргиз.
Similar traffic spikes occur frequently during times of unrest in other regions, such as Tibet and Burma during the Saffron Revolution. Подобные всплески появляются во время беспорядков в других регионах, таких как Тибет и Бирма в течение Шафрановой революции.
The Special Rapporteur also met with U Gambira, co-founder and spokesperson for the All Burma Monks Alliance, which was instrumental in getting monks onto the streets during the so-called "Saffron Revolution" phase of protests in September 2007. Специальный докладчик встретился также с У Гамбира, одним из основателей и представителем Всебирманского альянса монахов, который сыграл важную роль в организации уличных протестов монахов во время так называемой «шафрановой революции» в сентябре 2007 года.
Shankara is drawn to the saffron robe Шанкара тянется к шафрановой робе
The 88 Generation leaders, including Min Ko Naing, Ko Ko Gyi, women activists like Su Su Nway, and others bravely expressed their grievances time and again in letters, statements, and public demonstrations prior to the Saffron Revolution. Лидеры организации «Студенты - поколение-88», в том числе Мин Ко Наинг, Ко Ко Гуй, женщины-активисты, например, Су Су Нвей, и другие неоднократно смело заявляли о своих обидах в письмах, утверждениях и во время общественных демонстраций до Шафрановой Революции.
Больше примеров...