The craftsmanship of the box, the sadism of the spellwork... It's all so... deliciously baroque. | Шкаф искусной работы, садизм заклинания... навевают... очарование барокко. |
Such sadism, even now. | Такой садизм, даже сейчас. |
That's why it's sadism. | Вот почему это садизм. |
I think we still harbor instincts that can erupt in violence, like greed, tribalism, revenge, dominance, sadism. | Я думаю, в нас ещё укрываются инстинкты, приводящие к насилию: жадность, межплеменная вражда, месть, стремление к господству, садизм. |
Sadism masquerading as kindness. | Садизм, замаскированный под доброту. |