Английский - русский
Перевод слова Saba

Перевод saba с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Саба (примеров 72)
In 2006 the Women's Desk joined with the IOM to host a three-day workshop for law-enforcement staff, the Public Prosecutor's Office, customs officials, coast guard workers, Safe Haven and members of a focus group from Sint Maarten, Saba and Sint Eustatius. В 2006 году Сектор по делам женщин совместно с МОМ организовал трехдневный семинар-практикум для работников правоохранительных органов, Генеральной прокуратуры, таможни, береговой охраны, фонда "Надежное убежище" и членов фокус-группы с островов Сен-Мартен, Саба и Синт-Эстатиус.
Mr. Saba attributed the weakness of the judicial system in addressing corruption to the decades-long process of erosion of the legitimacy of the judiciary in Latin America, where a survey revealed that approximately 85 per cent of the people do not trust the judiciary. Г-н Саба объяснил слабость судебной системы в борьбе с коррупцией многолетним процессом эрозии легитимности судебной системы в Латинской Америке, где, согласно данным обследования, около 85% населения не доверяют судебной системе.
The area consisted of the islands Bonaire, Saba and Sint Eustatius (now part of the Netherlands as postal area "Caribbean Netherlands") as well as Sint Maarten, Curaçao and Aruba (which each are separate postal areas). Данная почтовая территория состояла из островов Бонэйр, Саба и Синт-Эстатиус (ныне входят в состав Нидерландов в качестве почтовой территории Карибские Нидерланды), а также Синт-Мартена, Кюрасао и Арубы (каждый из которых является сейчас отдельной почтовой территорией) и просуществовала до 2010 года.
In St. Eustatius (20 per cent), St. Maarten (22 per cent) and Saba (18 per cent) between 18 and 22 per cent of the population of 15 years and over has no income. На островах Синт-Эстатиус (20%), Сен-Мартен (22%) и Саба (18%) от 18% до 22% жителей в возрасте от 15 лет и старше не имеют никаких доходов.
Some common local ingredients used in cooking are calamansi, coconuts, saba (a kind of short wide plantain), mangoes, ube, milkfish, and fish sauce. В приготовлении пищи используют следующие ингредиенты, которые можно найти на Филиппинах: каламондин, кокосы, саба (своего рода короткий широкий подорожник), манго, ханос и рыбный соус.
Больше примеров...
Саба (примеров 72)
Including the request for United Nations representation at the Referendum Commission of St. Maarten, St. Eustatius and Saba, Netherlands Antilles. Включая просьбу о представленности Организации Объединенных Наций в Комиссии по проведению референдума (Сент-Мартен, Синт-Эстатиус и Саба - Нидерландские Антильские острова).
Ms. SABA (Ethiopia) agreed, saying that all least developed countries had accepted the Business Plan. Г-жа САБА (Эфиопия) выражает согласие с этим предложением и отмечает, что все наименее развитые страны признали План действий.
Drawing from Argentina's experience, Mr. Saba noted the significance of fair trials in the country's transition to democratic rule in 1983. Ссылаясь на опыт Аргентины, г-н Саба отметил ту важную роль, которую сыграли справедливые судебные разбирательства в этой стране в деле перехода к демократии в 1983 году.
In another legal opinion, the UNESCO legal adviser, Hanna Saba, stated that the Centre had been created by the General Conference and that it derived its international legal personality from the decision of that body. В еще одном консультативном заключении юрисконсульт ЮНЕСКО Хана Саба заявила, что Центр был создан Генеральной конференцией и что его международная правосубъектность вытекает из решения этого органа.
In 2016, he received a literary award Saba in the category "Best Novel of the Year" - the first prize His short novels are translated into English, Lithuanian, Russian and Armenian languages. В 2014 году получил литературную премию им. Реваза Инанишвили - 1-е место В 2016 году получил литературную премию Саба в категории "Лучший роман года" - 1-е место Рассказы Бека Курхули переведены на английский, литовский, русский и армянский языки.
Больше примеров...
Сабу (примеров 2)
The scope of these conventions was automatically extended to Bonaire, Saba and Sint Eustatius when they became a part of the Netherlands. Сфера действия этих конвенций автоматически была распространена на Бонайре, Сабу и Синт-Эстатиус, когда они получили статус составной части Нидерландов.
To reinforce the rule of law and ensure public order, MONUC has detained suspects including the Chief of Staff of FNI, Mathieu Ngudjolo, and several senior military personnel of UPC, including Aimable Saba Rafiki and Etienne Nembe. В целях укрепления правопорядка МООНДРК задержала ряд подозреваемых, включая начальника штаба ФНИ Маттьё Нгуджоло, а также несколько командиров СПК, в том числе Эмабля Сабу Рафики и Этьена Нембе.
Больше примеров...
Сабы (примеров 13)
A number of facts in Mr. Saba's case may be highlighted. По делу г-на Сабы можно выделить целый ряд примечательных фактов.
The study, led by Saba Moussavi and published last month in The Lancet, also revealed that depression has more impact on the physical health of those who suffer from it than major chronic diseases like angina, diabetes, arthritis, and asthma. Исследование под руководством Сабы Муссави, опубликованное в прошлом месяце в журнале «Ланцет», также выявило, что депрессия оказывает более сильное воздействие на физическое состояние страдающих от нее, чем такие серьезные хронические заболевания, как ангина, диабет, артрит и астма.
The prohibition was indeed lifted 18 October, Mr. Saba's interrogation ceased, since which time he has been held in administrative detention and is due for release in April 1998. Запрет был действительно снят той же ночью. 18 октября допросы г-на Сабы были прекращены, и с тех пор он подвергнут административному задержанию и должен быть выпущен на свободу в апреле 1998 года.
Three weeks later, the Supreme Court was again petitioned by Mr. Saba (through his counsel) who complained that he had once more been denied the right to meet with his lawyer. Спустя три недели Верховный суд получил новое ходатайство г-на Сабы (представленное его адвокатом), который жаловался на то, что ему вновь отказали в праве на встречу с адвокатом.
Its primary objective is to disseminate knowledge of the cultural history and cultural heritage of Bonaire, Curaçao, Saba, Sint Eustatius and Sint Maarten, and to strengthen the population's cultural education and identity. Его главная задача заключается в распространении знаний об истории культуры и культурном наследии Бонайре, Кюрасао, Сабы, Синт-Эстатиуса и Сен-Мартена, повышении уровня информированности населения о вопросах культуры и укреплении его культурной самобытности.
Больше примеров...