Английский - русский
Перевод слова Ruwenzori

Перевод ruwenzori с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Рувензори (примеров 21)
Four signatories to the Actes d'engagement - the Mai-Mai Vurondo, the Mai-Mai Ruwenzori, the Simba and the Mai-Mai Kasindien, operate solely in this area. В этом районе действуют только четыре группировки, подписавшие акты об обязательствах, которыми являются майи-майи вурондо, майи-майи рувензори, симба и майи-майи касиндиен.
However, UPDF has declared that it will maintain one battalion in Buta and two in the Ruwenzori Mountains in the eastern Democratic Republic of the Congo, until a peace agreement is reached. Вместе с тем НСОУ заявили, что они сохранят один батальон в Буте и два - в районе гор Рувензори на востоке Демократической Республики Конго вплоть до достижения мирного соглашения.
Uganda's borders had already been secured in joint operations conducted by the FAC and the UPDF around the Ruwenzori massif and along the frontier extending from the Congolese territory of Mahagi to Kanyabayonga, in Lubero territory. Безопасность границ Уганды уже была обеспечена в результате совместных операций КВС и УПДФ, проведенных в районе массива Рувензори, а также вдоль границы, которая тянется от Махаги на конголезской территории до Каньябайонги на территории Луберо.
(a) Ruwenzori Airways а) «Рувензори эйрвуэйз»
During the course of its investigations in Bunia, the Group of Experts met, on 4 November 2005, with the management of a company recently set up in the city by the name of Ruwenzori Airways. В ходе расследований, проводившихся в Буниа, Группа экспертов встретилась 4 ноября 2005 года с руководством недавно открывшегося там представительства компании «Рувензори эйрвуэйз».
Больше примеров...
Рувензори (примеров 21)
Uganda's borders had already been secured in joint operations conducted by the FAC and the UPDF around the Ruwenzori massif and along the frontier extending from the Congolese territory of Mahagi to Kanyabayonga, in Lubero territory. Безопасность границ Уганды уже была обеспечена в результате совместных операций КВС и УПДФ, проведенных в районе массива Рувензори, а также вдоль границы, которая тянется от Махаги на конголезской территории до Каньябайонги на территории Луберо.
Ruwenzori Airways nevertheless continues to operate its aircraft illegally with the licence issued by FLC, which is no longer valid. Тем не менее «Рувензори эйрвуэйз» продолжала незаконно использовать свои самолеты на основании ныне недействительного разрешения, данного ФОК.
During the course of its investigations in Bunia, the Group of Experts met, on 4 November 2005, with the management of a company recently set up in the city by the name of Ruwenzori Airways. В ходе расследований, проводившихся в Буниа, Группа экспертов встретилась 4 ноября 2005 года с руководством недавно открывшегося там представительства компании «Рувензори эйрвуэйз».
It concluded that none of those instruments, save for the limited exception regarding the border region of the Ruwenzori mountains contained in the Luanda Agreement, constituted consent by the Democratic Republic of the Congo to the presence of Ugandan troops on its territory. Он пришел к выводу, что ни один из этих документов, кроме отдельного исключения в отношении пограничного горного района Рувензори, закрепленного в Луандском соглашении, не предусматривал согласия Демократической Республики Конго на присутствие войск Уганды на ее территории.
It was also noted that other aircraft fly under entirely fictitious operating licences that have long ago expired or been cancelled, as in the case of Ruwenzori Airways noted by the Group during its last mandate. Было также отмечено, что другие самолеты совершают полеты с использованием совершенно фиктивных эксплуатационных разрешений, разрешений, которые давно истекли, или которые аннулированы: случай компании «Рувензори Эрвейз», обнаруженный Группой в период действия ее последнего мандата.
Больше примеров...
Рвензори (примеров 4)
Uganda has recently agreed to withdraw all UPDF troops except for a reinforced battalion in Bunia and a small number of units on the slopes of the Ruwenzori Mountains. Уганда недавно согласилась вывести из Демократической Республики Конго все войска УПДФ, кроме усиленного батальона в Буниа и небольшого числа подразделений на склонах гор Рвензори.
Since then, the Ugandan withdrawal has continued and all Uganda People's Defence Forces personnel, numbering 2,287, with the exception of a reinforced battalion stationed at Bunia and troops patrolling the western slopes of the Ruwenzori Mountains, have now withdrawn from the country. В последующий период вывод угандийских сил продолжился, и в настоящее время весь личный состав Народных сил обороны Уганды численностью 2287 человек, за исключением усиленного батальона, находящегося в Буниа, и подразделений, осуществляющих патрулирование западных склонов гор Рвензори, из страны выведен.
The local name for these mountains is Ruwenzori, "the rainmaker." Местное название этих гор, РвензОри, означает "творец дождя".
Six days into their trek, still well below the summits, the team come to realise why Ruwenzori, the mountains' other name, means "the rainmakers". Находясь 6 дней в пути, они всё ещё далеко от вершин и начинают понимать, почему местное название гор, "Рвензори", означает "творцы дождя".
Больше примеров...