| Evan Rusk transported a pallet of currency-grade paper used exclusively to produce the new $100 bill. | Эван Раск перевозил поддон валютно-шлифовальной бумаги, используемой для производства новых 100-долларовых банкнот. |
| Why didn't Rusk tell us that? | Почему Раск не сказал нам этого? |
| Well, then, I'm not quite sure what I'm doing here, Inspector Rusk. | Ну, тогда я не понимаю, что я здесь делаю, инспектор Раск? |
| Thanks, Mr. Rusk. | Спасибо, мистер Раск. |
| So you think it's Rusk, do you? | Думаешь, это Раск? |
| Come. President Johnson met with secretary of state rusk. | Президент Джонсон встретился с Государственным секретарём Раском. |
| Just to ask the obvious, you've considered the possibility There's some sort of connection between rusk and the girl? | Задам банальный вопрос: не рассматриваете ли вы возможность какой-то связи между Раском и девочкой? |
| As far as we can tell, There's never been any contact Between Lisa donovan and andrew rusk. | Пока мы можем судить, что никаких контактов между Лизой Донован и Эндрю Раском не было |
| To rusk? I hope so. | С Раском? я надеюсь |
| You said that to Rusk? | Вы сказали это Раску? |
| On August 10, 1945 two young officers - Dean Rusk and Charles Bonesteel - were assigned to define an American occupation zone. | 10 августа 1945 года двум молодым офицерам - Дину Раску и Чарльзу Бонстилу было дано задание создать американскую оккупационную зону. |
| Walter, I have Rusk's medical file here. | Уолтер, у меня есть медицинский файл Раска. |
| Did the Navy have you kill Andrew Rusk? | Тебя ВМС заставили убить Энди Раска? |
| Wolfson Lectureship at the Dean Rusk International Law Center | Курс лекций, организованный по линии Фулфсоновского колледжа, в Международном центре права им. Дина Раска |
| The first half of the sequence... is ID information for a petty officer named Andrew Rusk. | Первая часть последовательности является идентификационной информацией сержанта Эндрю Раска |
| I believe that rusk's energy would reanimate the girl And carry his memories, but... | Я считаю, что энергия Раска смогла бы реанимировать девочку... и передать его воспоминания, но... |