Английский - русский
Перевод слова Rumour

Перевод rumour с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Слух (примеров 60)
You remember the rumour that Вы помните слух, что
That rumour, along with most information about us... is based on disinformation. Этот слух, как и многая другая информация о нас... сплошная ложь.
Rumour or not, Ed, this could play hard with our foreign monetary agreements. Слух или нет, Эд, это может подорвать международные валютные соглашения.
Rumour is, that on occasion, he sings to the seals that swim past the castle. Ходит слух, что время от времени он поет тюленям, проплывающим мимо замка.
Every rumour sends them into agitated alarm; indeed one rumour can itself cause a 1000 cases of sweat. Слухи вызывают у его беспокойство, и, несомненно, один слух способен вызвать тысячу заболевших потницей.
Больше примеров...
По слухам (примеров 10)
The rumour was they had an affair, and she tried to break it off. По слухам, у них был роман, и она хотела порвать с ним.
Rumour is, he got into town last night. По слухам прибыл в город вчера.
Rumour is, they have close ties with politicians, high level government official, and even criminal organizations. По слухам, у них тесные связи с политиками, высокопоставленными чиновниками и даже с криминальными организациями.
And by rumour or personal knowledge, those girls know that the school principal or local policeman might, themselves, have taken their cut out of those payments. По слухам или из своего личного опыта эти девочки знают, что директор школы или участковый полицейский, возможно, получили из этой компенсации свою долю.
The Special Rapporteur and the Consultant travelled to the villages where rumour had it that there had been mass shootings and clandestine burials, but these were denied by the local civilian population. Специальный докладчик и консультант посетили населенные пункты, где, по слухам, были произведены массовые расстрелы и сделаны тайные захоронения, но местные жители опровергли эти заявления.
Больше примеров...