Английский - русский
Перевод слова Rumour

Перевод rumour с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Слух (примеров 60)
You've probably heard the rumour that I only got this job because I slept with my boss. Скорее всего, ты слышал слух, что я получил работу только потому, что спал с начальницей.
There was a rumour you'd been replaced by a replicant. Был просто слух, что вас похитили и заменили копией.
For example, on 27 February 1997 in Vojnic, former Sector North, some 100-150 Croats from Bosnia and Herzegovina gathered to demonstrate following a rumour of the arrival of several bus-loads of Croatian Serb returnees. Так, 27 февраля 1997 года в Войниче, бывший сектор "Север", порядка 100-150 хорватов из Боснии и Герцеговины собрались на демонстрацию после того, как прошел слух о прибытии нескольких автобусов с возвращающимися беженцами из числа хорватских сербов.
Spreading the rumour that participants at the demonstrations would be allowed to migrate to the United States, the organizers of the demonstrations committed a number of acts causing grave public disorder and used dangerous weapons to beat police officers, causing serious injuries. Распространив слух о том, что участникам этих демонстраций будет разрешено иммигрировать в Соединенные Штаты, организаторы демонстраций совершили ряд актов, обусловивших серьезные нарушения общественного порядка, и использовали опасные виды оружия для избиения сотрудников полиции, причинив тяжелые телесные повреждения.
What's this rumour I hear about you and Town Hall? Слух прошел, что ты устроился в мэрию.
Больше примеров...
По слухам (примеров 10)
At least that is the rumour. По крайней мере, по слухам.
Ashley Cowgill's up for Judge in Chambers bail this week and the rumour is he's going to get it. На этой неделе будет слушание об освобождении Эшли Каугилла под залог, и, по слухам, его отпустят.
Rumour was they'd disappeared to America. По слухам, они отправились в Америку.
Rumour is the King has moved from Mary Boleyn to her flat-chested sister. По слухам, король переключился с Марии Болейн на ее плоскогрудую сестрицу.
And by rumour or personal knowledge, those girls know that the school principal or local policeman might, themselves, have taken their cut out of those payments. По слухам или из своего личного опыта эти девочки знают, что директор школы или участковый полицейский, возможно, получили из этой компенсации свою долю.
Больше примеров...