Its major companies are facing huge debt refinancing needs, its currency reserves are collapsing, its economy is heading toward a deep recession, and the ruble is plumbing new lows. |
Крупнейшие компании страны столкнусь с необходимостью рефинансировать огромные долги, золотовалютные резервы тают, в экономике наступает глубокая рецессия, а рубль ставит новые рекорды падения. |
The denominations available were: 20 kopecks; 50 kopecks; 1 ruble; 3 rubles; 10 rubles; 25 rubles; 100 rubles. |
Существовали следующие номиналы: 1, 2, 3 копейки - железные монеты, 20 копеек; 50 копеек; 1 рубль; 3 рубля; 10 рублей; 25 рублей; 100 рублей. |
Give me a ruble till the year's end! |
Дай рубль до тридцать второго! |
With the Soviet occupation in September 1944, the lev was pegged to the Soviet ruble at 15 leva = 1 ruble. |
С освобождением Болгарии в сентябре 1944 года лев был привязан к советскому рублю в размере 15 левов = 1 рубль. |
After the economic crisis of August 1998 when, two days after Yeltsin's emphatic statement on television that the devaluation of the ruble would not be devalued and the ruble was devalued by 4 times, he sacked Kiriyenko government and offered to return Chernomyrdin. |
После экономического кризиса августа 1998 года, когда, через два дня после решительного заявления Ельцина по телевидению о том, что девальвации рубля не будет, рубль был девальвирован и обесценился в 4 раза, отправил в отставку Правительство Кириенко и предложил вернуть Черномырдина. |