The ruble has been used in the Russian territories since the 13th century. | На территории России рубль используется с XIII века. |
Materially, the prize consisted of an apple, a single ruble, and a bottle of vodka. | Приз - один рубль, бутылка водки и яблоко. |
Russian Ruble (old) | Российский рубль (неденоминированный) |
But if Central Bank instills in financiers even a shadow of doubt that liquidation of the currency corridor is not part of the policy for weakening of the ruble, this could bring down the ruble much more strongly. | Но если ЦБ заронит в финансистах хоть тень сомнения в том, что ликвидация валютного коридора - это не часть политики по ослаблению рубля, это может обрушить рубль гораздо сильнее. |
The ruble would be a means of payment in only domestic money circulation. | Белорусский рубль стал единым законным средством платежей на территории страны. |
Then, unnamed investors (allegedly the largest Russian state banks) benefited from the CBR's decision on December 12 to allow these bonds to be used as collateral for three-year CBR ruble loans at the policy rate. | Тогда неназванные инвесторы (якобы крупнейшие российские государственные банки) воспользовались решением ЦБ от 12 декабря, чтобы позволить этим облигациям, быть использованными в качестве трехлетнего залога для рублевых кредитов ЦБ РФ в размере процентной ставки. |
You can make an unlimited number of ruble and foreign currency deposits from your current or savings account with ZAO Citibank, thus using surplus funds to your advantage. | Вы можете разместить неограниченное число рублевых и валютных депозитов со своего текущего или сберегательного счёта в ЗАО КБ "Ситибанк", что позволяет Вам с выгодой использовать временно свободные денежные средства. |