Well, Inspector Rousseau believes that stolen jewels are financing it all. |
Инспектор Руссо считает, что украденные драгоценности всё это финансируют. |
Rousseau's educational philosophy inspired ensuing pedagogues, notably Johann Heinrich Pestalozzi (1746-1827), who refined Rousseau's thoughts by developing a method of holistic education, which addressed head, heart, and hands. |
Философия Руссо вдохновили последующие педагогов, в частности Песталоцци Иоганна Генриха (1746-1827), который уточнил мысли Руссо, развивая метод целостного образования, в котором затрагивается голова, сердце и руки. |
In the email, Hawkins told Rousseau that Rousseau's customers were the advertisers, not the readers, and implied that the reviews should be written to keep the advertisers happy. |
В электронной почте Хокинс сказал Руссо, что клиенты Руссо были рекламодателями, а не читателями, и подразумевали, что обзоры должны быть написаны так, чтобы рекламодатели были счастливы. |
Hobbes, Locke, Rousseau: |
Гоббс, Лок, Руссо: |
The Swiss-French philosopher Jean-Jacques Rousseau contrasted Sparta favourably with Athens in his Discourse on the Arts and Sciences, arguing that its austere constitution was preferable to the more cultured nature of Athenian life. |
Швейцарско-французский философ Жан-Жак Руссо предпочитал Спарту Афинам в своём «Дискурсе о гуманитарных и естественных науках», утверждая, что его строгая конституция предпочтительнее более развитого характера афинской жизни. |